Diego Verdaguer - Quién de los Dos Será (Banda Version) - traduction des paroles en allemand




Quién de los Dos Será (Banda Version)
Wer von uns beiden wird es sein (Banda Version)
Estoy a punto de estallar
Ich bin kurz davor zu explodieren
Estoy pensando solo en ella
Ich denke nur an sie
Mi alma quiere sollozar
Meine Seele will schluchzen
Pero mi orgullo no la deja
Aber mein Stolz lässt es nicht zu
Dolor que tengo que aguantar
Schmerz, den ich ertragen muss
Porque no quise retenerla.
Weil ich sie nicht zurückhalten wollte.
No, no quién de los dos será
Nein, ich weiß nicht, wer von uns beiden es sein wird
Quien se puede rendir al fin
Wer am Ende nachgeben kann
Y que corra la historia sin rencor
Und dass die Geschichte ohne Groll weitergeht
No quién de los dos será
Ich weiß nicht, wer von uns beiden es sein wird
Quien se muera por la ansiedad
Wer vor Sehnsucht stirbt
De volver a la gloria de nuestro amor
Zur Herrlichkeit unserer Liebe zurückzukehren
De nuestro amor.
Unserer Liebe.
Yo lo podría resolver
Ich könnte es lösen
Pero es de dos este problema
Aber dieses Problem betrifft zwei
Y no quien dirá perdón
Und ich weiß nicht, wer um Verzeihung bitten wird
Para arrancarnos esta pena.
Um uns diesen Kummer zu entreißen.
No, no, no quién de los dos será
Nein, nein, ich weiß nicht, wer von uns beiden es sein wird
Quien se puede rendir al fin
Wer am Ende nachgeben kann
Y que corra la historia sin rencor
Und dass die Geschichte ohne Groll weitergeht
No quién de los dos será
Ich weiß nicht, wer von uns beiden es sein wird
Quien se muera por la ansiedad
Wer vor Sehnsucht stirbt
De volver a la gloria de nuestro amor.
Zur Herrlichkeit unserer Liebe zurückzukehren.
Triste sin ella estoy
Traurig bin ich ohne sie
Y me mata el dolor
Und der Schmerz bringt mich um
Y no quiero no, no quiero lloraar
Und ich will nicht, nein, ich will nicht weinen
No, no, no.
Nein, nein, nein.
No, no, no quién de los dos será
Nein, nein, ich weiß nicht, wer von uns beiden es sein wird
Quien se muera por la ansiedad
Wer vor Sehnsucht stirbt
De volver a la gloria de nuestro amor.
Zur Herrlichkeit unserer Liebe zurückzukehren.





Writer(s): Diego Verdaguer, Amanda Miguel, Teodoro Bello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.