Diego Verdaguer - Sale En Tus Brazos el Sol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Verdaguer - Sale En Tus Brazos el Sol




Sale En Tus Brazos el Sol
В твоих объятиях восходит солнце
Sale en tus brazos el sol,
В твоих объятиях восходит солнце,
Despierto cerca, de tu sonrisa.
Я просыпаюсь рядом с твоей улыбкой.
Nace el amor que te doy
Любовь, которую я отдаю тебе, рождается
De aquellas cosas,
Из тех вещей,
Que me iluminan.
Что освещают меня.
En cada mirada,
В каждом взгляде,
Un gesto, un abrazo me entrego y recibo más,
В каждом жесте, в каждом объятии я отдаю себя и получаю больше,
Cada día hay algo nuevo
Каждый день я нахожу что-то новое,
Que me inspira para amar...
Что вдохновляет меня любить...
De tantas lecciones que da la vida,
Из многих уроков, преподанных жизнью,
De tantos encuentros y despedidas...
Из стольких встреч и прощаний...
Aprehendo a quererme y a cuidarme a quererte, Venciendo el dolor con sabiduría.
Я учусь любить и заботиться о себе, любить тебя, побеждая боль мудростью.
Que Bello es sentir que no te mentido,
Как прекрасно чувствовать, что я не лгал,
Que fuerza me das cuando estas conmigo.
Какую силу ты даешь мне, когда ты рядом.
Tu eres el viento
Ты - ветер,
Que se volvió viento que me ayuda a seguir
Который стал ветром, помогающим мне продолжать свой путь,
Creyendo en mí,
Веря в себя,
Creyendo en ti.
Веря в тебя.
Nos prometimos salvarnos
Мы пообещали спасти друг друга
De la inconciencia,
От безрассудства,
De la rutina.
От рутины.
Y hemos logrado arrancar
И мы сумели вырвать
De nuestra espalda
С наших спин
Miles de espinas,
Тысячи шипов,
Ya no hay calendarios ni mapas ni horarios el tiempo no existen más,
Больше нет календарей, карт или расписаний, время больше не существует,
Paso a paso en el camino elegimos continuar...
Шаг за шагом в путешествии мы выбираем продолжать...
De tantas lecciones que da la vida,
Из многих уроков, преподанных жизнью,
De tantos encuentros y despedidas...
Из стольких встреч и прощаний...
Aprehendo a quererme y a cuidarme a quererte, Venciendo el dolor con sabiduría.
Я учусь любить и заботиться о себе, любить тебя, побеждая боль мудростью.
Que Bello es sentir que no te mentido,
Как прекрасно чувствовать, что я не лгал,
Que fuerza me das cuando estas conmigo.
Какую силу ты даешь мне, когда ты рядом.
Tu eres el viento
Ты - ветер,
Que se volvió viento que me ayuda a seguir
Который стал ветром, помогающим мне продолжать свой путь,
Creyendo en mí,
Веря в себя,
Creyendo en ti.
Веря в тебя.
Nunca La Tristeza Secara Mi Corazón,
Печаль никогда не охватит мое сердце,
Siempre Que En Tus Brazos Salga El Sol.
Ведь в твоих объятиях всегда восходит солнце.
De tantas lecciones que da la vida,
Из многих уроков, преподанных жизнью,
De tantos encuentros y despedidas...
Из стольких встреч и прощаний...
Aprehendo a quererme y a cuidarme a quererte, Venciendo el dolor con sabiduría.
Я учусь любить и заботиться о себе, любить тебя, побеждая боль мудростью.
Que Bello es sentir que no te mentido,
Как прекрасно чувствовать, что я не лгал,
Que fuerza me das cuando estas conmigo.
Какую силу ты даешь мне, когда ты рядом.
Tu eres el viento
Ты - ветер,
Que se volvió viento que me ayuda a seguir
Который стал ветром, помогающим мне продолжать свой путь,
Creyendo en mí,
Веря в себя,
Creyendo en ti.
Веря в тебя.





Writer(s): Diego Verdaguer, Claudia Brant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.