Diego Verdaguer - Tonta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego Verdaguer - Tonta




Tonta
Глупышка
Tonta
Глупышка
¿Cómo quieres que te quiera? Que te quiera si me tienes trabajando
Как ты хочешь, чтобы я тебя любил? Чтобы я тебя любил, если ты заставляешь меня работать
Tonta
Глупышка
Tonta
Глупышка
En la noche ya no duermo, en el trabajo no trabajo, voy pensando
Ночью я не сплю, на работе я не работаю, я только думаю
Tonta
Глупышка
Esta situación yo ya no la aguanto, ya no la aguanto
Я больше не выдерживаю этой ситуации, больше не выдерживаю
Pero esto me pasa tan solo por quererte tanto
Но это происходит со мной только потому, что я так сильно люблю тебя
Mamá me lo dijo una vez "hijo, no te cases"
Мама сказала мне однажды: "Сынок, не женись"
Y ahora me dices tú, muy bien, te lo buscaste
И теперь ты мне говоришь: "Ладно, сам виноват"
¿Y qué me dices de esto, eh?
А что ты скажешь на это, а?
Dime
Скажи-ка
Tonto
Глупышка
¿Cómo quieres que te quiera? Que te quiera si me tienes trabajando
Как ты хочешь, чтобы я тебя любил? Чтобы я тебя любил, если ты заставляешь меня работать
Tonto
Глупышка
Tonto
Глупышка
En las noches ya no duermo, en el trabajo no trabajo, voy pensando (si no trabajas)
Ночью я не сплю, на работе я не работаю, я только думаю (если ты не работаешь)
Tonto
Глупышка
Esta situación yo ya no la aguanto, ya no la aguanto
Я больше не выдерживаю этой ситуации, больше не выдерживаю
Pero esto me pasa tan solo por quererte tanto
Но это происходит со мной только потому, что я так сильно люблю тебя
Mamá me lo dijo una vez "hija, no te cases"
Мама сказала мне однажды: "Дочь, не выходи замуж"
Y ahora me dices tú, muy bien, te lo buscaste
И теперь ты мне говоришь: "Ладно, сама виновата"
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
Esta situación se tiene que resolver
Эту ситуацию надо решить
Tonta
Глупышка
¿Cómo quieres que te quiera? Que te quiera si me tienes trabajando
Как ты хочешь, чтобы я тебя любил? Чтобы я тебя любил, если ты заставляешь меня работать
Tonto
Глупышка
Tonta
Глупышка
En las noches ya no duermo, en el trabajo no trabajo, voy pensando
Ночью я не сплю, на работе я не работаю, я только думаю
Tonto
Глупышка
Esta situación yo ya no la aguanto, ya no la aguanto
Я больше не выдерживаю этой ситуации, больше не выдерживаю
Pero esto me pasa tan solo por quererte tanto
Но это происходит со мной только потому, что я так сильно люблю тебя
Mamá me lo dijo una vez "hijo, no te cases"
Мама сказала мне однажды: "Сынок, не женись"
Y ahora me dices tú, muy bien, te lo buscaste
И теперь ты мне говоришь: "Ладно, сам виноват"
Tonta
Глупышка





Writer(s): Jose Felipe Barrientos Rodriguez, Luis Lozano Pena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.