Diego Verdaguer - Yo Pescador De Amor (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego Verdaguer - Yo Pescador De Amor (En Vivo)




Yo Pescador De Amor (En Vivo)
I Am a Fisher of Love (Live)
Yo, pescador del amor, vendré
I, a fisher of love, will come
Espérame que llegaré
Wait for me, I will arrive
Traeré en mi mano una flor que hallé
I will bring in my hand a flower I found
Perdida en el jardín de la fe
Lost in the garden of faith
Yo, pescador del amor, vendré
I, a fisher of love, will come
Espérame que llegaré
Wait for me, I will arrive
Traeré en mi barca repleta de sol
I will bring in my boat filled with sunshine
Una ilusión para ti
An illusion for you
Te buscaré en una tarde
I will search for you on an afternoon
Del mismo mes que partí
Of the same month I left
Tu amor me estará esperando
Your love will be waiting for me
que te haré muy feliz
I know I will make you happy
Yo, pescador del amor, vendré
I, a fisher of love, will come
Espérame que llegaré
Wait for me, I will arrive
Traeré en mi mano una flor que hallé
I will bring in my hand a flower I found
Perdida en el jardín de la fe
Lost in the garden of faith
Te buscaré donde vayas
I will find you wherever you may go
Y correré tras de ti
And I will run after you
Traeré el amor a tu vida
I will bring love into your life
que te haré muy feliz
I know I will make you happy
Yo, pescador del amor, vendré
I, a fisher of love, will come
Espérame que llegaré
Wait for me, I will arrive
Traeré en mi manto una flor que hallé
I will bring in my cloak a flower I found
Perdida en el jardín de la fe
Lost in the garden of faith
Yo, pescador del amor, vendré
I, a fisher of love, will come
Espérame que llegaré
Wait for me, I will arrive
Traeré en mi barca repleta de sol
I will bring in my boat filled with sunshine
Una ilusión para ti
An illusion for you
Yo soy el pescador
I am the fisher
(Pescador)
(Fisher)
Del amor (yeh, yeh)
Of love (yeah, yeah)
Y con amor vendré (espérame)
And with love, I will come (wait for me)
me esperarás
You will wait for me
Traeré en mi manto una flor que hallé
I will bring in my cloak a flower I found
Perdida en el jardín de la fe, hey
Lost in the garden of faith, hey
(Yo pescador del amor, vendré) eah
(I am a fisher of love, I will come) yeah
(Espérame que llegaré) esa niña
(Wait for me, I will arrive) that girl
(Traeré en mi barca repleta de sol)
(I will bring in my boat filled with sunshine)
Perdida en el jardín de la fe
Lost in the garden of faith





Writer(s): Boccadoro Hernandez Miguel Atilio, Iacopetti Miguel, Lotes Ruben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.