Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuve Miedo De Hacerte Sufrir
Ich hatte Angst, dich leiden zu lassen
Te
vi
pasar,
que
linda
estabas
Ich
sah
dich
vorbeigehen,
wie
schön
du
warst
Mirada
azul
de
colegiala
Blauer
Blick
eines
Schulmädchens
Iba
a
gritar
tu
nombre
amado,
Ich
wollte
deinen
geliebten
Namen
rufen,
Pero
esta
vez
calle.
Aber
dieses
Mal
schwieg
ich.
Tuve
mucho
miedo
de
hacerte
sufrir
Ich
hatte
große
Angst,
dich
leiden
zu
lassen
Que
otra
vez
tus
ojos
lloraran
por
mi
Dass
deine
Augen
wieder
meinetwegen
weinen
würden
Una
vez
me
amaste
y
no
te
importo
Einst
hast
du
mich
geliebt
und
es
war
dir
egal
Te
deje
sola.
Ich
habe
dich
allein
gelassen.
Hoy
se
que
te
amabas
bichito
de
luz,
Heute
weiß
ich,
dass
du
dich
geliebt
hast,
kleines
Lichtwesen,
Pero
vas
con
otro
y
pareces
feliz
Aber
du
bist
mit
einem
anderen
zusammen
und
scheinst
glücklich
zu
sein
Tengo
que
ser
fuerte
alejarme
de
ti
Ich
muss
stark
sein
und
mich
von
dir
entfernen
Amandote.
Während
ich
dich
liebe.
Te
vi
pasar,
que
linda
estabas
Ich
sah
dich
vorbeigehen,
wie
schön
du
warst
No
quise
ver
que
me
mirabas
Ich
wollte
nicht
sehen,
dass
du
mich
ansahst
Junte
el
valor,
te
di
la
espalda
Ich
nahm
meinen
Mut
zusammen,
drehte
dir
den
Rücken
zu
Pague
el
café
y
me
fui.
Bezahlte
den
Kaffee
und
ging.
Albun:
El
secreto
callado
1980
Album:
Das
verschwiegene
Geheimnis
1980
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Horacio Lotes Garcia, Graciela Beatriz Carballo, Diego Verdager
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.