Paroles et traduction Diego & Victor Hugo feat. João Neto & Frederico - Eu Nunca - Ao Vivo
Eu Nunca - Ao Vivo
I Never - Live
Ei,
parceiro!
Hey,
partner!
Vamo
brincar
de
eu
nunca?
Let's
play
a
game
of
I
Never.
Vamo
lá
então!
Let's
do
it!
Vamos
brincar
de
eu
nunca
Let's
play
a
game
of
I
Never
Eu
faço
uma
pergunta
I'll
ask
a
question
Só
bebe
quem
já
fez
Only
drink
if
you've
done
it
Dou-lhe
uma,
dou-lhe
duas,
dou-lhe
três
Give
me
a
one,
give
me
a
two,
give
me
a
three
Eu
nunca
morri
de
saudade
I
never
died
of
longing
Eu
nunca
mandei
mil
mensagens
I
never
sent
a
thousand
messages
Eu
nunca
fui
chifrado
I
was
never
cheated
on
Nunca
fui
enganado
I
was
never
lied
to
Eu
nunca
sofri
por
alguém
I
never
suffered
for
someone
Nessas
três,
eu
bebi
também
All
three
of
those,
I'll
drink
too
Eu
nunca
recaí
I
never
relapsed
Bebi,
bebi,
bebi
Bottoms
up,
bottoms
up,
bottoms
up
Eu
nunca
me
iludi
I
never
got
my
hopes
up
Bebi,
bebi,
bebi
Bottoms
up,
bottoms
up,
bottoms
up
Nunca
liguei
pra
ex,
chorando
embriagado
I
never
called
my
ex,
drunk
and
crying
Nessa
rodada
aqui,
eu
vou
beber
dobrado
For
this
round,
I'll
drink
double
Eu
nunca
recaí
I
never
relapsed
Bebi,
bebi,
bebi
Bottoms
up,
bottoms
up,
bottoms
up
Eu
nunca
me
iludi
I
never
got
my
hopes
up
Bebi,
bebi,
bebi
Bottoms
up,
bottoms
up,
bottoms
up
Nunca
liguei
pra
ex,
chorando
embriagado
I
never
called
my
ex,
drunk
and
crying
Nessa
rodada
aqui,
eu
vou
beber
dobrado
For
this
round,
I'll
drink
double
Eu
nunca
fui
largado
I
was
never
dumped
E
pra
brincar
com
a
gente
And
to
join
us
in
the
game
Chega
pra
cá
João
Neto
e
Frederico!
João
Neto
and
Frederico
are
here!
Chega
pra
cá,
os
moleques!
Come
on
in,
boys!
Diego
e
Victor
Hugo!
Diego
and
Victor
Hugo!
Vamo
brincar,
hein?
Let's
play,
shall
we?
Vamo
brincar
de
eu
nunca,
vamo?
Let's
play
I
Never,
shall
we?
Eu
nunca
morri
de
saudade
I
never
died
of
longing
Eu
nunca
mandei
mil
mensagens
I
never
sent
a
thousand
messages
Eu
nunca
fui
chifrado
I
was
never
cheated
on
Nunca
fui
enganado
I
was
never
lied
to
Eu
nunca
sofri
por
alguém
I
never
suffered
for
someone
Nessas
três,
eu
bebi
também
(e
aí?)
All
three
of
those,
I'll
drink
too
(what?)
Eu
nunca
recaí
I
never
relapsed
Bebi,
bebi,
bebi
Bottoms
up,
bottoms
up,
bottoms
up
Eu
nunca
me
iludi
I
never
got
my
hopes
up
Bebi,
bebi,
bebi
Bottoms
up,
bottoms
up,
bottoms
up
Nunca
liguei
pra
ex,
chorando
embriagado
I
never
called
my
ex,
drunk
and
crying
Nessa
rodada
aqui,
eu
vou
beber
dobrado
For
this
round,
I'll
drink
double
Eu
nunca
recaí
I
never
relapsed
Bebi,
bebi,
bebi
Bottoms
up,
bottoms
up,
bottoms
up
Eu
nunca
me
iludi
I
never
got
my
hopes
up
Bebi,
bebi,
bebi
Bottoms
up,
bottoms
up,
bottoms
up
Nunca
liguei
pra
ex,
chorando
embriagado
I
never
called
my
ex,
drunk
and
crying
Nessa
rodada
aqui,
eu
vou
beber
dobrado
For
this
round,
I'll
drink
double
Eu
nunca
fui
largado
I
was
never
dumped
Hey,
João
Neto
e
Frederico!
(Brigado,
João
Neto
e
Frederico!)
Hey,
João
Neto
and
Frederico!
(Thanks,
João
Neto
and
Frederico!)
Segura
que
é
hit!
(que
que
isso?)
Hold
on,
it's
a
hit!
(what's
that?)
Diego
e
Victor
Hugo
(cê
tá
doido!)
Diego
and
Victor
Hugo
(you're
crazy!)
Obrigado,
meninos!
Thank
you,
boys!
Rapaz,
eu
quero
agradecer
vocês!
(obrigado
pelo
carinho,
cara!)
Man,
I
want
to
thank
you
guys!
(thanks
for
the
love,
man!)
Por
aceitar
o
convite
For
accepting
the
invitation
De
participar
do
quinto
DVD
do
Diego
e
Victor
Hugo
To
participate
in
Diego
and
Victor
Hugo's
fifth
DVD
João
Neto
e
Frederico,
a
gente
também
tem
história,
né?
João
Neto
and
Frederico,
we
have
history
too,
don't
we?
Rapaz,
a
gente
é
fã
demais!
Man,
we
are
huge
fans!
Igual
a
gente
falou
pra
Guilherme
e
Santiago
Just
like
we
told
Guilherme
and
Santiago
É
a
vida
inteira,
desde
que
a
gente
começou
a
cantar
It's
been
a
lifetime,
since
we
started
singing
A
gente
canta
João
Neto
e
Frederico...
We
sing
João
Neto
and
Frederico...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcos Breno Rios De Jesus, Marcos Vinicius Soares De Oliveira, Francisco Benicio De Sa Neto, Daniel Caon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.