Diego & Victor Hugo - 6 Graus Abaixo de Zero (Ao Vivo No Casa Filtr) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego & Victor Hugo - 6 Graus Abaixo de Zero (Ao Vivo No Casa Filtr)




6 Graus Abaixo de Zero (Ao Vivo No Casa Filtr)
6 градусов ниже нуля (концерт в Casa Filtr)
Eita, moda boa!
Вот это классная песня!
Essa é boa demais, meu parceiro
Она просто супер, мой друг
De que adianta eu tentar mudar
Какой смысл мне пытаться меняться,
Se você não muda e insiste em cobrar?
Если ты не меняешься и продолжаешь требовать?
Que eu não sou atencioso
Что я не внимательный.
Agora que eu sou carinhoso, você fica amarga
Теперь, когда я стал ласковым, ты стала холодной.
Se melhorar estraga
Если улучшить, то все испортится.
Se eu faço limpo, embaça
Если я делаю все чисто, ты мутишь воду.
Se eu por açúcar nesse mel, a abelha enjoa
Если я добавлю сахар в этот мед, пчела откажется.
Eu não mudei à toa, melhor entender
Я изменился не просто так, лучше пойми.
Nessa mistura, eu, falta você, falta você
В этой смеси есть только я, не хватает тебя, не хватает тебя.
Olha aí, eu aqui tão mudado, e você não percebeu
Смотри, я так изменился, а ты не заметила.
Nem aí, eu aqui queimando de febre de amor
Тебе все равно, я тут горю в любовной лихорадке,
E você esfriou seis graus abaixo de zero
А ты остыла на шесть градусов ниже нуля.
amando por dois e você
Я люблю за двоих, а ты...
Eu aqui tão mudado, e você não percebeu
Я так изменился, а ты не заметила.
Nem aí, eu aqui queimando de febre de amor
Тебе все равно, я тут горю в любовной лихорадке,
E você esfriou seis graus abaixo de zero
А ты остыла на шесть градусов ниже нуля.
amando por dois e você não leva a sério
Я люблю за двоих, а ты не воспринимаешь это всерьез.
Rapaz, o coração dela é seis graus abaixo de zero
Парень, ее сердце на шесть градусов ниже нуля.
Rapaz, não tem jeito, meu parceiro
Парень, тут ничего не поделаешь, друг мой.
Vamo esquentar a mulher!
Давай согреем эту женщину!
É complicado
Это сложно.
De que adianta eu tentar mudar
Какой смысл мне пытаться меняться,
Se você não muda e insiste em cobrar?
Если ты не меняешься и продолжаешь требовать?
Que eu não sou atencioso
Что я не внимательный.
Agora que eu sou carinhoso, você fica amarga
Теперь, когда я стал ласковым, ты стала холодной.
Se melhorar estraga
Если улучшить, то все испортится.
Se eu faço limpo, embaça
Если я делаю все чисто, ты мутишь воду.
Se eu por açúcar nesse mel, a abelha enjoa
Если я добавлю сахар в этот мед, пчела откажется.
Eu não mudei à toa, melhor entender
Я изменился не просто так, лучше пойми.
Nessa mistura, eu, falta você, falta você
В этой смеси есть только я, не хватает тебя, не хватает тебя.
Olha aí, eu aqui tão mudado, e você não percebeu
Смотри, я так изменился, а ты не заметила.
Nem aí, eu aqui queimando de febre de amor
Тебе все равно, я тут горю в любовной лихорадке,
E você esfriou seis graus abaixo de zero
А ты остыла на шесть градусов ниже нуля.
amando por dois e você
Я люблю за двоих, а ты...
E eu aqui tão mudado, e você não percebeu
Я так изменился, а ты не заметила.
Nem aí, eu aqui queimando de febre de amor
Тебе все равно, я тут горю в любовной лихорадке,
E você esfriou seis graus abaixo de zero
А ты остыла на шесть градусов ниже нуля.
amando por dois e você não leva a sério
Я люблю за двоих, а ты не воспринимаешь это всерьез.
Nem aí, eu aqui queimando de febre de amor
Тебе все равно, я тут горю в любовной лихорадке,
E você esfriou seis graus abaixo de zero
А ты остыла на шесть градусов ниже нуля.
amando por dois e você não leva a sério
Я люблю за двоих, а ты не воспринимаешь это всерьез.
amando por dois
Я люблю за двоих.
Você não leva a sério
Ты не воспринимаешь это всерьез.





Writer(s): Benicio Neto, Junior Gomes, Vinicios Poeta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.