Paroles et traduction Diego & Victor Hugo - Bebim da Silva - Ao Vivo
Bebim da Silva - Ao Vivo
Your Baby Da Silva - Live
Isso
é
Verãozinho
This
is
Summer
Diego
e
Victor
Hugo,
assim
ó!
Diego
and
Victor
Hugo,
like
this!
Isso
é
Diego
e
Victor
Hugo
This
is
Diego
and
Victor
Hugo
Não
tô
aqui
bebendo
por
você
I
am
not
here
drinking
because
of
you
Nem
pra
te
esquecer
Or
to
forget
you
Não
vou
dar
o
meu
braço
a
torcer
I
will
not
give
in,
Nós
dois
juntos
não
tem
nada
a
ver
(Vem
assim,
ó)
We
two
together
have
nothing
at
all
(Come
like
this!
)
E
a
cada
dose
doída
que
desce
no
peito
ardida
And
with
each
painful
sip
that
burns
my
chest
É
comemorando
que
acabou
It's
celebrating
that
it's
over
Tô
completando
engradado
e
pra
você
tô
errado
I'm
finishing
the
crate,
and
to
you
I'm
wrong,
Mas
o
que
faz
mal
é
meu
amor
But
what
hurts
is
your
love
(Joga
lá
em
cima)
Uô
uô-oô!
(Play
it
up
high)
Uô
uô-ooh!
Hoje
eu
descobri
que
a
cada
copo
de
bebida
Today
I
discovered
that
with
each
glass
of
alcohol
Aumenta
cinco
minutin'
na
minha
vida
My
life
increases
by
five
minutes
E
pelas
minhas
contas,
o
tanto
que
eu
tô
bebendo
And
by
my
calculations,
with
how
much
I'm
drinking,
A
minha
vai
ser
infinita
My
life
will
be
infinite
Por
isso
eu
tô
aqui
That's
why
I'm
here
Nem
aí,
bebim
da
Silva
Don't
care,
my
baby
da
Silva
Por
isso
eu
tô
aqui
That's
why
I'm
here
Nem
aí,
bebim
da
Silva
Don't
care,
my
baby
da
Silva
Por
isso
eu
tô
aqui
no
Verãozinho
That's
why
I'm
here
in
Summer
Do
Diego
e
Victor
Hugo
Of
Diego
and
Victor
Hugo
Bebida,
cilada
Be
careful
about
drinking
E
a
cada
dose
doída
que
desce
no
peito
ardida
And
with
each
painful
sip
that
burns
my
chest
É
comemorando
que
acabou
It's
celebrating
that
it's
over
Tô
completando
engradado,
e
pra
você
tô
errado
I'm
finishing
the
crate,
and
to
you
I'm
wrong,
Mas
o
que
faz
mal
é
seu
amor
But
what
hurts
is
your
love
(Assim,
ó)
Uô
uô-oô!
(Like
this!)
Uô
uô-ooh!
Hoje
eu
descobri
que
a
cada
copo
de
bebida
Today
I
discovered
that
with
each
glass
of
alcohol
Aumenta
cinco
minutin'
na
minha
vida
My
life
increases
by
five
minutes
E
pelas
minhas
contas,
o
tanto
que
eu
tô
bebendo
And
by
my
calculations,
with
how
much
I'm
drinking,
A
minha
vai
ser
infinita
My
life
will
be
infinite
Por
isso
eu
tô
aqui
That's
why
I'm
here
Nem
aí,
bebim
da
Silva
Don't
care,
my
baby
da
Silva
Por
isso
eu
tô
aqui
That's
why
I'm
here
Nem
aí,
bebin'
da
Silva
Don't
care,
my
baby
da
Silva
Nem
aí,
bebim
da
Silva
Don't
care,
my
baby
da
Silva
Por
isso
eu
tô
aqui
That's
why
I'm
here
Nem
aí,
bebim
da
Silva
Don't
care,
my
baby
da
Silva
Que
balanço
gostoso,
nego
What
a
nice
sway,
man
To
bebin'
da
Silva
aqui
no
Verãozinho!
I'm
drinking
da
Silva
here
in
Summer!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavinho Tinto, Cristhyan Ribeiro, Baltazar Fernando Candido Da Silva, Douglas Mello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.