Diego & Victor Hugo - Carona (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego & Victor Hugo - Carona (Ao Vivo)




Carona (Ao Vivo)
Попутчик (Вживую)
Vem me tira dessa casa
Вытащи меня из этого дома,
Aqui um clima de saudade
Здесь атмосфера тоски.
Me leva prum bar, uma resenha uma boate
Отвези меня в бар, на тусовку, в клуб,
Me da uma carona e bora fazer um tour nessa cidade
Подбрось меня, и давай прокатимся по этому городу.
Quebra a direita e passa ali comigo
Сверни направо и проедь там со мной,
pra eu conferir se é verdade ou mito
Просто чтобы я убедился, правда это или миф,
Que ela de namorico, pera aí, pera o carro
Что у неё уже романчик, погоди, останови машину,
Que esse carro aqui na porta dela embaçando o vidro?
Что это за машина у её двери с запотевшими стеклами?
Acelera o carro
Жми на газ,
Tem alguém dando uns amassos
Кто-то там обнимается
No amor da minha vida
С любовью всей моей жизни.
Toca pro primeiro posto
Давай к первой заправке,
Que hoje eu bebo de desgosto
Сегодня я буду пить с горя
E tiro ela da minha vida
И вычеркну её из своей жизни.
Acelera o carro
Жми на газ,
Tem alguém dando uns amassos
Кто-то там обнимается
No amor da minha vida
С любовью всей моей жизни.
Toca pro primeiro posto
Давай к первой заправке,
Que hoje eu bebo de desgosto
Сегодня я буду пить с горя
E tiro ela da minha vida
И вычеркну её из своей жизни.
Por bem ou por pinga
По-хорошему или по-пьяни.
Quebra a direita passa ali comigo
Сверни направо, проедь там со мной,
pra eu conferir se é verdade ou mito
Просто чтобы я убедился, правда это или миф,
Ela de namorico, pera aí, para
У неё уже романчик, погоди, стой,
Que que é esse carro aqui na porta dela embaçando o vidro?
Что это за машина у её двери с запотевшими стеклами?
Acelera o carro
Жми на газ,
Tem alguém dando uns amassos
Кто-то там обнимается
No amor da minha vida
С любовью всей моей жизни.
Toca pro primeiro posto
Давай к первой заправке,
Que hoje eu bebo de desgosto
Сегодня я буду пить с горя
E tiro ela da minha vida
И вычеркну её из своей жизни.
Acelera o carro
Жми на газ,
Tem alguém dando uns amassos
Кто-то там обнимается
No amor da minha vida
С любовью всей моей жизни.
Toca pro primeiro posto
Давай к первой заправке,
Que hoje eu bebo de desgosto
Сегодня я буду пить с горя
E tiro ela da minha vida
И вычеркну её из своей жизни.
Por bem ou por pinga
По-хорошему или по-пьяни.





Writer(s): Gabriel Angelo Furtado De Oliveira, Diego Botelho Amaro Da Silveira, Rafael Silva Borges, Marcos Gabriel Agra Leonis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.