Diego & Victor Hugo - Carro do Amor - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego & Victor Hugo - Carro do Amor - Ao Vivo




Carro do Amor - Ao Vivo
Машина любви - Вживую
Pela última vez vou insistir em você
В последний раз я попытаюсь завоевать тебя,
me escuta pra ver
Просто выслушай меня и поймешь.
Vou te dar dois beijos no preço de um
Я подарю тебе два поцелуя по цене одного
E um amor de primeira
И любовь высшего качества,
Melhor do que todos esses amorzin′ comum
Лучше, чем все эти обычные любови.
E pra te fidelizar, meu coração vai estar
А чтобы ты осталась верна мне, мое сердце будет
No meio da minha oferta exclusiva
В центре моего эксклюзивного предложения.
Olha o carro do amor passando na sua porta
Смотри, машина любви проезжает мимо твоей двери,
um grito que eu vou, não me deixe ir embora
Крикни, и я приеду, не дай мне уехать.
Vem aqui fora provar, baratim de levar
Выходи попробовать, это дешево взять,
se não deixa essa promoção passar
Смотри, не упусти эту акцию.
Olha o carro do amor passando na sua porta
Смотри, машина любви проезжает мимо твоей двери,
um grito que eu vou, não me deixe ir embora
Крикни, и я приеду, не дай мне уехать.
Vem aqui fora provar, baratim de levar
Выходи попробовать, это дешево взять,
se não deixa essa promoção passar
Смотри, не упусти эту акцию.
Olha o carro do amor
Смотри, машина любви
Carro do amor passando aí, vai pegar carona?
Машина любви проезжает мимо, подвезти?
Vai perder?
Пропустишь?
Pela última vez vou insistir em você
В последний раз я попытаюсь завоевать тебя,
me escuta pra ver
Просто выслушай меня и поймешь.
Vou te dar dois beijos no preço de um
Я подарю тебе два поцелуя по цене одного
E um amor de primeira
И любовь высшего качества,
Melhor do que todos esses amorzin' comum
Лучше, чем все эти обычные любови.
E pra te fidelizar, meu coração vai estar
А чтобы ты осталась верна мне, мое сердце будет
No meio da minha oferta exclusiva
В центре моего эксклюзивного предложения.
Olha o carro do amor passando na sua porta
Смотри, машина любви проезжает мимо твоей двери,
um grito que eu vou, não me deixe ir embora
Крикни, и я приеду, не дай мне уехать.
Vem aqui fora provar, baratim de levar
Выходи попробовать, это дешево взять,
se não deixa essa promoção passar
Смотри, не упусти эту акцию.
Olha o carro do amor passando na sua porta
Смотри, машина любви проезжает мимо твоей двери,
um grito que eu vou, não me deixe ir embora
Крикни, и я приеду, не дай мне уехать.
Vem aqui fora provar, baratim de levar
Выходи попробовать, это дешево взять,
se não deixa essa promoção passar
Смотри, не упусти эту акцию.
Olha o carro do amor
Смотри, машина любви
um grito que eu vou, não me deixe ir embora
Крикни, и я приеду, не дай мне уехать.
Vem aqui fora provar, baratim de levar
Выходи попробовать, это дешево взять,
se não deixa essa promoção passar
Смотри, не упусти эту акцию.
Olha o carro do amor
Смотри, машина любви
É, olha o carro do amor, passando
Да, смотри, машина любви проезжает,
passando, passando
Проезжает, проезжает.
O beijo baratim, baratim, baratim
Поцелуй дешево, дешево, дешево.
Quem quer?
Кто хочет?
tem 400 e acabando
Осталось всего 400, и они заканчиваются.





Writer(s): Marcelo Henrique, Matheus Di Padua, Normani Pelegrini, Samuel Deolli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.