Paroles et traduction Diego & Victor Hugo - Desbloqueado (Ao Vivo)
Essa
moda
é
apaixonada
demais!
Эта
мода-это
страстные,
слишком!
Eu
não
queria
viver
uma
história
dessa
não,
viu
Я
не
хотел
жить,
история
этого
не
увидел
É,
não
é
que
seu
espelho
anda
diferente?
- Это
не
ваше
зеркало
ходит
иначе?
Tá
refletindo
um
sorriso
novo
e
mais
atraente
Реально
отражая
улыбки
новой
и
более
привлекательной
Notei
que
seu
cabelo
tem
mais
brilho
e
tá
cheia
de
vida
Я
заметил,
что
ее
волосы
больше
блеска
и
тут
кипит
жизнь
Seu
olhar
confirma
que
se
sente
muito
mais
bonita
Ее
взгляд
подтверждает,
что
чувствует
себя
гораздо
красивее
A
minha
mão
te
procurou,
não
te
sentiu
Моя
рука
тебя
искал,
тебя
не
почувствовал
Disparei
o
meu
sorriso,
que
não
te
atingiu
Disparei
моя
улыбка,
что
тебя
не
достигнут
Resumiu
meu
beijo
em
dois,
três
segundos
e
saiu,
esqueceu
Подвел
мой
поцелуй,
на
два,
на
три
секунды
и
вышел,
забыл
Desbloqueado
em
cima
da
mesa
Разблокирован
на
столе
Celular
vibrou,
vrum,
a
tela
acesa
Телефон
дрожала,
vrum,
экран
горит
E
um
contato
estranho
te
perguntando
И
контакт
странно
тебе
интересно
Cê
já
contou
pra
ele
da
gente?
Рус
уже
рассказала
ему
о
нас?
Não
esconde
nada,
não
mente
Не
скрывает
ничего,
не
ум
Eu
não
dormi
à
noite,
te
esperando
impaciente
Я
не
спал
ночью,
тебя
ждет
нетерпеливый
Cê
já
contou
pra
ele
da
gente?
Рус
уже
рассказала
ему
о
нас?
Não
esconde
nada,
não
mente
Не
скрывает
ничего,
не
ум
E
esse
digitando
aí
tá
demorando,
tá
me
consumindo
И
это,
введя
вот
я
долго,
можешь
мне
потребляя
Oi,
aqui
quem
fala
é
o
que
tá
sobrando
Привет,
здесь
тот,
кто
говорит,
что
тут
остались
Ela
ainda
não
falou
comigo,
mas
calma
Она
до
сих
пор
не
говорил
со
мной,
но
тихо
Ela
já
tá
indo
Она
уже
тут
собирается
A
minha
mão
te
procurou,
não
te
sentiu
Моя
рука
тебя
искал,
тебя
не
почувствовал
Disparei
o
meu
sorriso,
que
não
te
atingiu
Disparei
моя
улыбка,
что
тебя
не
достигнут
Resumiu
meu
beijo
em
dois,
três
segundos
e
saiu,
esqueceu
Подвел
мой
поцелуй,
на
два,
на
три
секунды
и
вышел,
забыл
Desbloqueado
em
cima
da
mesa
Разблокирован
на
столе
Celular
vibrou,
vrum,
a
tela
acesa
Телефон
дрожала,
vrum,
экран
горит
E
um
contato
estranho
te
perguntando
И
контакт
странно
тебе
интересно
Cê
já
contou
pra
ele
da
gente?
Рус
уже
рассказала
ему
о
нас?
Não
esconde
nada,
não
mente
Не
скрывает
ничего,
не
ум
Eu
não
dormi
a
noite
te,
esperando
impaciente
Я
не
спал
ночь
тебя
ждет
нетерпеливый
Cê
já
contou
pra
ele
da
gente?
Рус
уже
рассказала
ему
о
нас?
Não
esconde
nada,
não
mente
Не
скрывает
ничего,
не
ум
E
esse
digitando
aí
tá
demorando,
tá
me
consumindo
И
это,
введя
вот
я
долго,
можешь
мне
потребляя
Oi,
aqui
quem
fala
é
o
que
tá
sobrando
Привет,
здесь
тот,
кто
говорит,
что
тут
остались
Ela
ainda
não
falou
comigo,
mas
calma
Она
до
сих
пор
не
говорил
со
мной,
но
тихо
Ela
já
tá
indo
Она
уже
тут
собирается
Essa
moda
é
apaixonada
demais,
hein
Эта
мода
любви
слишком
много,
да
Faz
o
coração
doer,
né,
mano?
(Cê
tá
doido!)
Заставляет
сердце
болеть,
не
так
ли,
братан?
("Lang"
какая
глупость!!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavinho Tinto, Junior Pepato, Baltazar Fernando Candido Da Silva, Elcio Di Carvalho, Douglas Mello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.