Paroles et traduction Diego & Victor Hugo - Infarto
Ajuda
eu
aqui
Помогает
мне
здесь
Me
deu
uma
tonteira
Дал
мне
tonteira
Traz
uma
cadeira,
que
eu
vou
cair
Приносит
стул,
который
я
буду
падать
Cancela
a
cerveja,
traz
água
com
açúcar
aí
Отмена
пиво,
приносит
воду
с
сахаром
там
Já
me
senti
assim
Я
почувствовал
себя
таким
образом
Eu
tenho
uma
doença
У
меня
есть
заболевания,
Que
tem
um
metro
e
sessenta
Что
имеет
метр
шестьдесят
E
acabou
de
entrar
ali
naquela
porta
И
оказалось,
попасть
там
в
ту
дверь
Fecha
a
conta
Закрытие
счета
Tá
aumentando
os
sintomas
Тут
увеличивая
симптомы
E
o
peito
tá
doendo
И
грудь
тут
болит
Tomara
que
seja
infarto
Надеюсь,
что
это
инфаркт
Se
for
amor,
eu
tô
ferrado
Если
это
любовь,
мне
крышка
Aí
vai
ser
pior
o
estrago
Там
будет
хуже
ущерб
E
o
peito
tá
doendo
И
грудь
тут
болит
Tomara
que
seja
infarto
Надеюсь,
что
это
инфаркт
Se
for
amor,
eu
tô
ferrado
Если
это
любовь,
мне
крышка
Aí
vai
ser
pior
o
estrago
Там
будет
хуже
ущерб
Ajuda
eu
aqui
Помогает
мне
здесь
Me
deu
uma
tonteira
Дал
мне
tonteira
Traz
uma
cadeira,
que
eu
vou
cair
Приносит
стул,
который
я
буду
падать
Cancela
a
cerveja,
traz
água
com
açúcar
aí
Отмена
пиво,
приносит
воду
с
сахаром
там
Já
me
senti
assim
Я
почувствовал
себя
таким
образом
Eu
tenho
uma
doença
У
меня
есть
заболевания,
Que
tem
um
metro
e
sessenta
Что
имеет
метр
шестьдесят
E
acabou
de
entrar
ali
naquela
porta
И
оказалось,
попасть
там
в
ту
дверь
Fecha
a
conta
Закрытие
счета
Tá
aumentando
os
sintomas
Тут
увеличивая
симптомы
E
o
peito
tá
doendo
И
грудь
тут
болит
Tomara
que
seja
infarto
Надеюсь,
что
это
инфаркт
Se
for
amor,
eu
tô
ferrado
Если
это
любовь,
мне
крышка
Aí
vai
ser
pior
o
estrago
Там
будет
хуже
ущерб
E
o
peito
tá
doendo
И
грудь
тут
болит
Tomara
que
seja
infarto
Надеюсь,
что
это
инфаркт
Se
for
amor,
eu
tô
ferrado
Если
это
любовь,
мне
крышка
Aí
vai
ser
pior
o
estrago
Там
будет
хуже
ущерб
É
vai
ser
pior
o
estrago
Это
будет
хуже
ущерб
Essa
moda
é
linda
demais,
viu
gente
Эта
мода
тоже
красивая,
видел
людей,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Mello, Flavinho Tinto, Christyan Ribeiro, Baltazar Fernando Candido Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.