Paroles et traduction Diego & Victor Hugo - Localiza Aí - Ao Vivo em Brasília
Localiza Aí - Ao Vivo em Brasília
Find It - Live in Brasilia
Sem
o
seu
coração
pra
falar
que
é
meu
Without
your
heart
to
tell
me
it's
mine
Sem
sua
boca
pra
beijar
à
noite
Without
your
mouth
to
kiss
me
at
night
Sem
o
seu
abraço
pra
me
abraçar
Without
your
embrace
to
hold
me
Pra
quem
tava
bem
do
seu
lado
For
someone
who
was
right
by
your
side
Te
ver
com
outro
foi
pra
arregaçar
Seeing
you
with
another
was
to
break
my
heart
O
peito
desse
caboquinho
apaixonado
The
heart
of
this
little
country
boy
in
love
Que
vive
de
boca
em
boca
e
garrado
no
álcool
Who
lives
on
gossip
and
clinging
to
alcohol
Tentando
amenizar
um
pouco
o
estrago
Trying
to
lessen
the
damage
a
little
bit
(Agora
localiza
aí
meu
coração)
(Now
locate
my
heart)
Deve
tá
na
margaça,
enchendo
a
cara
em
algum
balcão
It
must
be
at
the
bar,
getting
drunk
at
some
counter
Dessa
cidade
Of
this
city
Achando
que
a
bebida
vai
pôr
fim
nessa
saudade
Thinking
that
drinking
will
put
an
end
to
this
longing
Agora
localiza
aí
meu
coração
Now
locate
my
heart
Deve
tá
na
margaça,
enchendo
a
cara
em
algum
balcão
It
must
be
at
the
bar,
getting
drunk
at
some
counter
Dessa
cidade
Of
this
city
Achando
que
a
bebida
vai
pôr
fim
nessa
saudade
Thinking
that
drinking
will
put
an
end
to
this
longing
Agora
localiza
aí
Now
locate
it
É
sofrimento
demais
It's
too
much
suffering
O
peito
desse
caboquinho
apaixonado
The
heart
of
this
little
country
boy
in
love
Que
vive
de
boca
em
boca
e
garrado
no
álcool
Who
lives
on
gossip
and
clinging
to
alcohol
Tentando
amenizar
um
pouco
o
estrago
Trying
to
lessen
the
damage
a
little
bit
Agora
localiza
aí
meu
coração
Now
locate
my
heart
Deve
tá
na
margaça,
enchendo
a
cara
em
algum
balcão
It
must
be
at
the
bar,
getting
drunk
at
some
counter
Dessa
cidade
Of
this
city
Achando
que
a
bebida
vai
pôr
fim
nessa
saudade
Thinking
that
drinking
will
put
an
end
to
this
longing
Agora
localiza
aí
meu
coração
Now
locate
my
heart
Deve
tá
na
margaça,
enchendo
a
cara
em
algum
balcão
It
must
be
at
the
bar,
getting
drunk
at
some
counter
Dessa
cidade
Of
this
city
Achando
que
a
bebida
vai
pôr
fim
nessa
saudade
Thinking
that
drinking
will
put
an
end
to
this
longing
Agora
localiza
aí
Now
locate
it
Dessa
cidade
Of
this
city
Achando
que
a
bebida
vai
pôr
fim
nessa
saudade
Thinking
that
drinking
will
put
an
end
to
this
longing
Agora
localiza
aí
Now
locate
it
Ô
coisa
linda,
Brasil
Oh,
beautiful
thing,
Brazil
Aí,
parou
tudo
agora
Stop
everything
now
Aí
vocês
querem
nos
emocionar
e
muito
You
guys
want
to
make
us
very
emotional
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philipe Pancadinha, Victor Hugo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.