Paroles et traduction Diego & Victor Hugo - Primeiro Pedaço - Ao Vivo em Brasília
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primeiro Pedaço - Ao Vivo em Brasília
Первый кусок - Живое выступление в Бразилии
Hoje
sua
falta
tá
fazendo
aniversário
Сегодня
твоей
нехватки
день
рождения
Acendi
a
vela,
parti
o
coração
Зажег
свечу,
разбил
сердце
Mas
o
primeiro
pedaço
ninguém
fez
questão
Но
первый
кусок
никто
не
захотел
Ninguém
fez
questão
Никто
не
захотел
O
que
você
quer
que
eu
não
tenho
Чего
ты
хочешь,
чего
у
меня
нет?
Por
que
que
eu
não
te
surpreendo
Почему
я
тебя
не
удивляю?
Desenha
que
eu
não
tô
entendendo
Нарисуй,
я
не
понимаю
Discussão
não
é
motivo
Ссора
- не
повод
Pra
você
vir
me
pedir
tempo
Чтобы
ты
просила
у
меня
время
на
раздумья
Mas
vai
que
bate
aí
Но
вдруг
тебя
посетит
Uma
saudadezinha
Хоть
капелька
тоски
Ou
qualquer
coisinha
que
Или
что-нибудь
ещё,
Precisar
você
me
grita
Позови
меня,
и
Que
eu
paro
a
avenida
Я
остановлю
проспект
Eu
paro
o
relógio
Я
остановлю
часы
Eu
paro
o
avião
lá
em
cima
Я
остановлю
самолёт
в
небе
Que
eu
paro
de
briga
Я
прекращу
ссору
Eu
paro
o
que
eu
gosto
Я
брошу
то,
что
люблю
Eu
paro
a
rotina
Я
остановлю
рутину
Pra
parar
na
sua
vida
Чтобы
остановиться
в
твоей
жизни
Mas
vai
que
bate
aí
Но
вдруг
тебя
посетит
Uma
saudadezinha
Хоть
капелька
тоски
Ou
qualquer
coisinha
que
Или
что-нибудь
ещё,
Precisar
você
me
grita
Позови
меня,
и
Que
eu
paro
a
avenida
Я
остановлю
проспект
Eu
paro
o
relógio
Я
остановлю
часы
Eu
paro
o
avião
lá
em
cima
Я
остановлю
самолёт
в
небе
Que
eu
paro
de
briga
Я
прекращу
ссору
Eu
paro
o
que
eu
gosto
Я
брошу
то,
что
люблю
Eu
paro
a
rotina
Я
остановлю
рутину
Pra
parar
na
sua
vida
Чтобы
остановиться
в
твоей
жизни
O
que
você
quer
que
eu
não
tenho
Чего
ты
хочешь,
чего
у
меня
нет?
Por
que
que
eu
não
te
surpreendo
Почему
я
тебя
не
удивляю?
Desenha
que
eu
não
to
entendendo
Нарисуй,
я
не
понимаю
Discussão
não
é
motivo
Ссора
- не
повод
Pra
você
vir
me
pedir
tempo
Чтобы
ты
просила
у
меня
время
на
раздумья
Mas
vai
que
bate
aí
Но
вдруг
тебя
посетит
Uma
saudadezinha
Хоть
капелька
тоски
Ou
qualquer
coisa
que
Или
что-нибудь,
Precisar
você
me
grita
Позови
меня,
и
Que
eu
paro
avenida
Я
остановлю
проспект
Eu
paro
o
relógio
Я
остановлю
часы
Eu
paro
o
avião
lá
em
cima
Я
остановлю
самолёт
в
небе
Que
eu
paro
de
briga
Я
прекращу
ссору
Eu
paro
o
que
eu
gosto
Я
брошу
то,
что
люблю
Eu
paro
a
rotina
Я
остановлю
рутину
Pra
parar
na
sua
vida
Чтобы
остановиться
в
твоей
жизни
Mas
vai
que
bate
aí
Но
вдруг
тебя
посетит
Uma
saudadezinha
Хоть
капелька
тоски
Ou
qualquer
coisinha
que
Или
что-нибудь
ещё,
Precisar
você
me
grita
Позови
меня,
и
Que
eu
paro
a
avenida
Я
остановлю
проспект
Eu
paro
o
relógio
Я
остановлю
часы
Eu
paro
o
avião
lá
em
cima
Я
остановлю
самолёт
в
небе
Que
eu
paro
de
briga
Я
прекращу
ссору
Eu
paro
o
que
eu
gosto
Я
брошу
то,
что
люблю
Eu
paro
a
rotina
Я
остановлю
рутину
Pra
parar
na
sua
vida
Чтобы
остановиться
в
твоей
жизни
Pra
parar
em
Brasilia
Чтобы
остановиться
в
Бразилии
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Silveira, Lari Ferreira, Nicolas Damasceno, Rafa Borges, Thales Lessa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.