Paroles et traduction Diego & Victor Hugo - Subtraindo (Ao Vivo)
Subtraindo (Ao Vivo)
Subtracting (Live)
Parei
pra
fazer
as
contas
I
stopped
to
do
the
math
E
tirando
a
sua
falta
de
carinho
And
taking
away
your
lack
of
affection
Somando
o
quanto
eu
te
amo,
eu
tô
dividido
Adding
how
much
I
love
you,
I'm
torn
Uma
parte
quer
você
e
a
outra
tá
fugindo
(e
aí?)
One
part
wants
you
and
the
other
is
running
away
(and
then?)
Já
copiei,
rasguei,
passei
a
limpo
mais
de
uma
vez
I've
already
copied,
torn,
and
rewritten
it
more
than
once
Só
sei
que
no
final
essa
conta
não
fecha
I
just
know
that
in
the
end
this
account
doesn't
add
up
Não
sei
se
isso
te
interessa
(canta
assim,
ó)
I
don't
know
if
you're
interested
in
this
(sing
it
like
this)
Eu
já
tô
de
cabeça
quente
e
não
acho
a
resposta
I'm
already
getting
hot-headed
and
I
can't
find
the
answer
Tô
pagando
juros
de
amor
e
você
nem
se
esforça
I'm
paying
interest
on
love
and
you're
not
even
trying
Pra
você
um
mais
um
é
um
To
you,
one
plus
one
is
one
Desse
jeito
a
gente
não
vai
a
lugar
nenhum
This
way
we're
not
going
anywhere
O
problema
é
dos
dois
e
eu
aqui
resolvendo
sozinho
The
problem
is
with
both
of
us
and
I'm
over
here
solving
it
alone
Eu
somando
na
sua
vida
e
você
subtraindo
I'm
adding
to
your
life
and
you're
subtracting
Coração
não
tá
entendendo
My
heart
doesn't
understand
Até
parece
que
sou
eu
quem
tá
devendo
It
seems
like
I'm
the
one
who
owes
you
Já
copiei,
rasguei,
passei
a
limpo
mais
de
uma
vez
I've
already
copied,
torn,
and
rewritten
it
more
than
once
Só
sei
que
no
final
essa
conta
não
fecha
I
just
know
that
in
the
end
this
account
doesn't
add
up
Não
sei
se
isso
te
interessa
I
don't
know
if
you're
interested
in
this
Eu
já
tô
de
cabeça
quente
e
não
acho
a
resposta
I'm
already
getting
hot-headed
and
I
can't
find
the
answer
Tô
pagando
juros
de
amor
e
você
nem
se
esforça
I'm
paying
interest
on
love
and
you're
not
even
trying
Pra
você
um
mais
um
é
um
To
you,
one
plus
one
is
one
Desse
jeito
a
gente
não
vai
a
lugar
nenhum
This
way
we're
not
going
anywhere
O
problema
é
dos
dois
e
eu
aqui
resolvendo
sozinho
The
problem
is
with
both
of
us
and
I'm
over
here
solving
it
alone
Eu
somando
na
sua
vida
e
você
subtraindo
I'm
adding
to
your
life
and
you're
subtracting
Coração
não
tá
entendendo
My
heart
doesn't
understand
Até
parece
que
sou
eu
quem
tá
devendo
It
seems
like
I'm
the
one
who
owes
you
Meu
coração
não
tá
entendendo
My
heart
doesn't
understand
Até
parece
que
sou
eu
quem
tá
devendo
It
seems
like
I'm
the
one
who
owes
you
Quem
gostou
bate
palma
aí,
galera,
oi!
If
you
liked
it,
give
us
a
round
of
applause,
my
friends,
hey!
Essa
é
foda
This
is
awesome
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Melo, Flavinho Tinto, Nando Marx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.