Diego & Victor Hugo - Toca um Raul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego & Victor Hugo - Toca um Raul




Toca um Raul
Play a Raul Song
Beber sem saudade é uma coisa
Drinking without longing is one thing
Mas beber com alguém na cabeça é outra
But drinking with someone in your head is another
Ai, ai, ai, ai
Oh my, oh my, oh my, oh my
Sofrer no silêncio é uma coisa
Suffering in silence is one thing
Mas com o som da viola batendo é outra
But with the sound of the guitar playing is another
Ai, ai, ai, ai
Oh my, oh my, oh my, oh my
pedi pra tocar um Raul
I asked them to play a Raul song
Mas foi a mesma coisa que nada
But it was like nothing at all
O cantor até virou a cara
The singer even turned away
Ai, ai, ai
Oh my, oh my, oh my
Ta tocando a boate azul
They're playing the Blue Nightclub
pra me matar de raiva
Just to drive me mad with anger
Ai, ai, ai, ai
Oh my, oh my, oh my, oh my
Essa sofrência ainda vai matar alguém
This torment will still kill someone
Quando esse violão faz ding, ding, ding
When that guitar makes ding, ding, ding
O coração na hora lembra de alguém
The heart instantly remembers someone
Quando esse violão faz ding, ding, ding, ding
When that guitar makes ding, ding, ding, ding
Essa sofrência ainda vai matar alguém
This torment will still kill someone
Quando esse violão faz ding, ding, ding
When that guitar makes ding, ding, ding
O coração na hora lembra de alguém
The heart instantly remembers someone
Quando esse violão faz ding, ding, ding, ding
When that guitar makes ding, ding, ding, ding
Beber sem saudade é uma coisa
Drinking without longing is one thing
Mas beber com alguém na cabeça é outra
But drinking with someone in your head is another
Ai, ai, ai, ai
Oh my, oh my, oh my, oh my
Sofrer no silêncio é uma coisa
Suffering in silence is one thing
Mas com o som da viola batendo é outra
But with the sound of the guitar playing is another
Ai, ai, ai, ai
Oh my, oh my, oh my, oh my
pedi pra tocar um Raul
I asked them to play a Raul song
Mas foi a mesma coisa que nada
But it was like nothing at all
O cantor até virou a cara
The singer even turned away
Ai, ai, ai
Oh my, oh my
Ta tocando a boate azul pra me matar de raiva
They're playing the Blue Nightclub just to drive me mad with anger
Ai, ai, ai, ai
Oh my, oh my, oh my, oh my
Essa sofrência ainda vai matar alguém
This torment will still kill someone
Quando esse violão faz ding, ding, ding
When that guitar makes ding, ding, ding
O coração na hora lembra de alguém
The heart instantly remembers someone
Quando esse violão faz ding, ding, ding, ding
When that guitar makes ding, ding, ding, ding
Essa sofrência ainda vai matar alguém
This torment will still kill someone
Quando esse violão faz ding, ding, ding
When that guitar makes ding, ding, ding
O coração na hora lembra de alguém
The heart instantly remembers someone
Quando esse violão faz ding, ding, ding, ding
When that guitar makes ding, ding, ding, ding
Quando esse violão faz ding, ding, ding, ding
When that guitar makes ding, ding, ding, ding





Writer(s): Bruno Cesar Orefice De Carvalho, Rodrigo Elionai Dos Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.