Diego & Victor Hugo - Áudio - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego & Victor Hugo - Áudio - Ao Vivo




Áudio - Ao Vivo
Audio - Live
Eu gravando esse áudio
I'm recording this audio
Pra dizer que não mais
To tell you that it's over
Que a gente vai terminar de vez
That we're going to break up for good
Espera, vou começar outra vez
Wait, I'll start over
Eu gravando esse aúdio
I'm recording this audio file
Pra dizer que não mais
To tell you that it's over
Você anda muito ausente e eu ficando louco
You've been so distant, and I'm going crazy
Peraí, eu vou começar de novo
Wait, I'll start over
Eu gravando esse áudio
I'm recording this audio
Pra dizer que não mais
To tell you that it's over
Pra aguentar essa saudade de você
To bear this longing for you
Pra entender o quanto ainda te quero
To understand how much I still want you
Eu jogando o orgulho fora
I'm throwing my pride away
Chego em meia hora
I'll be there in half an hour
Pra acabar com esse clima
To end this atmosphere
Você vai ver, eu falando sério
You'll see I'm serious
Áudio enviado com sucesso
Audio sent successfully
(Quem gosta dessa música faz barulho pra nóis)
(Who likes this song, make some noise for us)
(Faz barulho aí)
(Make some noise)
Eu gravando esse áudio
I'm recording this audio
Pra dizer que não mais
To tell you that it's over
Você anda muito ausente
You've been so distant
E eu ficando louco
And I'm going crazy
Peraí, que eu vou começar de novo
Wait, I'll start over
(Eu quero ouvir vocês, vem)
(I want to hear you, come on)
Eu gravando esse áudio
I'm recording this audio
Pra dizer que não mais
To tell you that it's over
Pra aguentar essa saudade de você
To bear this longing for you
Pra entender o quanto ainda te quero
To understand how much I still want you
Eu jogando o orgulho o fora
I'm throwing my pride away
Chego em meia hora
I'll be there in half an hour
Pra acabar com esse clima
To end this atmosphere
Você vai ver que eu falando sério
You'll see that I'm serious
Eu gravando esse áudio
I'm recording this audio
Pra dizer que não mais
To tell you that it's over
Pra aguentar essa saudade de você
To bear this longing for you
Pra entender o quanto ainda te quero
To understand how much I still want you
Eu jogando o orgulho o fora
I'm throwing my pride away
Chego em meia hora
I'll be there in half an hour
Pra acabar com esse clima
To end this atmosphere
Você vai ver que eu falando sério
You'll see that I'm serious
Áudio enviado com sucesso
Audio sent successfully






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.