Diego El Cigala feat. Jaime Calabuich "yumitus" - Te Extraño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego El Cigala feat. Jaime Calabuich "yumitus" - Te Extraño




Te Extraño
Я скучаю по тебе
Te extraño
Я скучаю по тебе,
Como se extrañan las noches sin estrellas,
Как скучают по ночам без звёзд,
Como se extrañan las mañanas bellas,
Как скучают по прекрасным утрам,
No estar contigo, por dios, que me hace daño.
Разлука с тобой, Боже, причиняет мне боль.
Ay, te extraño,
Ах, я скучаю по тебе,
Cuando camino, cuando lloro, cuando río,
Когда иду, когда плачу, когда смеюсь,
Cuando el sol brilla, cuando hace mucho frío,
Когда светит солнце, когда очень холодно,
Porque te siento como algo muy mío.
Потому что чувствую тебя как нечто очень моё.
Te extraño,
Я скучаю по тебе,
Como los árboles extrañan el otoño,
Как деревья скучают по осени,
En esas noches que no concilio el sueño,
В те ночи, когда я не могу уснуть,
No te imaginas amor como te extraño.
Ты не представляешь, любимая, как я скучаю.
Ay, te extraño,
Ах, я скучаю по тебе,
Y en cada paso te siento solitario,
И с каждым шагом чувствую себя одиноким,
Cada momento que voy viviendo a diario,
Каждый миг, который я проживаю ежедневно,
Estoy muriendo mi amor porque te extraño.
Я умираю, любовь моя, потому что скучаю по тебе.
Te extraño,
Я скучаю по тебе,
Cuando la aurora comienza a dar colores,
Когда заря начинает окрашивать мир,
Con tus virtudes, con todos tus errores,
С твоими достоинствами, со всеми твоими недостатками,
Por lo que quieras, no sé,
По какой угодно причине, не знаю,
Pero te extraño.
Но я скучаю по тебе.
Ay, te extraño,
Ах, я скучаю по тебе,
Y en cada paso te siento solitario,
И с каждым шагом чувствую себя одиноким,
Cada momento que voy viviendo a diario,
Каждый миг, который я проживаю ежедневно,
Estoy muriendo mi amor porque te extraño.
Я умираю, любовь моя, потому что скучаю по тебе.
Te extraño,
Я скучаю по тебе,
Cuando la aurora comienza a dar colores,
Когда заря начинает окрашивать мир,
Con tus virtudes, con todos tus errores,
С твоими достоинствами, со всеми твоими недостатками,
Por lo que quieras, no sé,
По какой угодно причине, не знаю,
Pero te extraño.
Но я скучаю по тебе.





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.