Paroles et traduction Diego El Cigala - Los Mareados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rara,
como
encendida
Strange,
as
if
ignited
La
vi
bebiendo
linda
y
fatal
I
saw
her
drinking,
beautiful
and
fatal
Bebías,
y
en
el
fragor
del
champagne
You
drank,
and
in
the
heat
of
the
champagne
Loca
reías
por
no
llorar
You
laughed
madly
so
you
wouldn't
cry
Pena
me
dio
encontrarte
It
pained
me
to
find
you
Pues
al
mirarte
yo
vi
brillar
Because
when
I
looked
at
you,
I
saw
it
flicker
Tus
ojos
con
un
eléctrico
ardor
Your
eyes
with
an
electric
ardor
Tus
bellos
ojos
que
tanto
adoré
Your
beautiful
eyes
that
I
adored
so
much
Esta
noche,
amiga
mía
Tonight,
my
friend
El
alcohol
nos
ha
embriagado
Alcohol
has
intoxicated
us
Qué
me
importa
que
se
rían
What
does
it
matter
to
me
that
they
laugh?
Que
nos
llamen
los
mareados
Let
them
call
us
the
seasick
Cada
cual
tiene
sus
penas
Everyone
has
their
sorrows
Y
nosotros
las
tenemos
And
we
have
ours
Esta
noche
beberemos
Tonight
we
will
drink
Porque
ya
no
volveremos
a
vernos
más
Because
we
will
never
see
each
other
again
Hoy
vas
a
entrar
en
mi
pasado
Today
you
will
enter
my
past
En
el
pasado
de
mi
vida
In
the
past
of
my
life
Tres
cosas
lleva
mi
alma
herida
My
wounded
soul
carries
three
things
Amor,
pesar,
dolor
Love,
sorrow,
pain
Hoy
vas
a
entrar
en
mi
pasado
Today
you
will
enter
my
past
Y
nuevas
sendas
tomaremos
And
we
will
take
new
paths
Qué
grande
ha
sido
nuestro
amor
So
great
was
our
love
Y
sin
embargo,
hoy,
mira
lo
que
quedó
And
yet,
today,
look
what
is
left
Hoy
vas
a
entrar
en
mi
pasado
Today
you
will
enter
my
past
En
el
pasado
de
mi
vida
In
the
past
of
my
life
Tres
cosas
lleva
mi
alma
herida
My
wounded
soul
carries
three
things
Amor,
pesar,
dolor
Love,
sorrow,
pain
Hoy
vas
a
entrar
en
mi
pasado
Today
you
will
enter
my
past
Y
nuevas
sendas
tomaremos
And
we
will
take
new
paths
Qué
grande
ha
sido
nuestro
amor
So
great
was
our
love
Y
sin
embargo,
hoy,
mira
lo
que
quedó
And
yet,
today,
look
what
is
left
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Cobian, Enrique Domingo Cadicamo, Alberto T Weisbach, Raul Pedro Doblas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.