Diego El Cigala - Se Nos Rompió el Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diego El Cigala - Se Nos Rompió el Amor




Se Nos Rompió el Amor
Наша любовь разбилась
Se nos rompió el amor, de tanto usarlo
Наша любовь разбилась, от частого использования,
De tanto los abrazos, sin medida
От бесчисленных объятий, без меры,
De darnos por completo a cada paso
От того, что мы отдавались друг другу без остатка,
Se nos quedo en las manos, un buen día
Она осталась у нас в руках, однажды.
Se nos rompió el amor, que tan grandioso
Наша любовь разбилась, такая великая,
Jamás supo existir, tanta belleza
Никогда не знала такой красоты,
Las cosas tan hermosas duran poco
Красивые вещи недолговечны,
Jamás duro una flor dos primaveras
Никогда цветок не цветет две весны.
Me alimente de ti, por mucho tiempo
Я питался тобой, долгое время,
Nos devoramos juntos, como fieras
Мы пожирали друг друга, как звери,
Jamás pensamos nunca en el invierno
Мы никогда не думали о зиме,
Pero el invierno llega
Но зима приходит,
Y aunque no quiera
Даже если не хочет.
Una mañana gris al abrazarnos
Серым утром, обнимаясь,
Sentimos un crujido frío y seco
Мы почувствовали холодный и сухой треск,
Cerramos nuestros ojos y pensamos
Мы закрыли глаза и подумали,
Se nos rompió el amor, de tanto usarlo
Наша любовь разбилась, от частого использования.
Se nos rompió el amor, que tan grandioso
Наша любовь разбилась, такая великая,
Jamás supo existir, tanta belleza
Никогда не знала такой красоты,
Las cosas tan hermosas duran poco
Красивые вещи недолговечны,
Jamás duro una flor dos primaveras
Никогда цветок не цветет две весны.
Me alimente de ti, por mucho tiempo
Я питался тобой, долгое время,
Nos devoramos juntos, como fieras
Мы пожирали друг друга, как звери,
Jamás pensamos nunca en el invierno
Мы никогда не думали о зиме,
Pero el invierno llega
Но зима приходит,
Y aunque no quiera
Даже если не хочет.
Una mañana gris al abrazarnos
Серым утром, обнимаясь,
Sentimos un crujido frío y seco
Мы почувствовали холодный и сухой треск,
Cerramos nuestros ojos y pensamos
Мы закрыли глаза и подумали,
Se nos rompió el amor, de tanto usarlo
Наша любовь разбилась, от частого использования.
Se nos rompió el amor
Наша любовь разбилась,
De tanto usarlo
От частого использования,
Se nos rompió el amor
Наша любовь разбилась,
De tanto usarlo
От частого использования.
Si te contara mi sufrimiento
Если бы я рассказал тебе о своих страданиях,
Si supieras la pena que llevo dentro
Если бы ты знала, какую боль я ношу в себе,
(Se nos rompió el amor)
(Наша любовь разбилась)
(De tanto usarlo)
(От частого использования)
Gracias a la vida que me ha dado tanto
Спасибо жизни, которая мне так много дала.
(Se nos rompió el amor)
(Наша любовь разбилась)
(De tanto usarlo)
(От частого использования)
Quisiera olvidar y no lo consigo
Я хотел бы забыть, но не могу,
(De tanto usarlo)
(От частого использования)
Desde que aprendí a querer
С тех пор, как я научился любить,
(De tanto usarlo)
(От частого использования)
Mi vida ha sido un martirio
Моя жизнь сплошное мучение,
(De tanto usarlo)
(От частого использования)
Y yo quisiera volver a ser
И я хотел бы снова стать,
A ser un niño
Стать ребенком.
(De tanto usarlo)
(От частого использования)
Y una mañana gris
И серым утром,
Y al abrazarnos
Обнимаясь,
Se nos rompió el amor
Наша любовь разбилась,
De tanto usarlo
От частого использования.





Writer(s): Manuel Alvarez Beigbeder Aka Manuel Alejandro, Purificacion Casas Romero Aka Ana Magdalena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.