Diego El Cigala - Si Tú Me Dices Ven - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diego El Cigala - Si Tú Me Dices Ven




Si Tú Me Dices Ven
If You Tell Me Come
Si me dices ven, lo dejo todo
If you tell me come, I'll drop everything
Si me dices ven, será todo para ti
If you tell me come, I'll give you my all
Mis momentos más ocultos,
I'll share my deepest darkest secrets,
También te los daré,
I'll give them to you too,
Mis secretos que son pocos,
My secrets are few,
Serán tuyos también
But they'll be yours, too
Si me dices ven, todo cambiará
If you tell me come, everything will change
Si me dices ven, habrá felicidad,
If you tell me come, there will be happiness,
Si me dices ven, si me dices ven
If you tell me come, if you tell me come
No detengas el momento por la indecisiones,
Don't let indecision hold you back,
Para unir alma con alma, corazón con corazón,
Let's unite our souls, our hearts,
Reír contigo ante cualquier dolor,
Laugh together through any pain,
Llorar contigo, llorar contigo,
Cry together, cry together,
Será mi salvación
And I'll be saved
Pero si me dices ven, lo dejo todo,
But if you tell me come, I'll drop everything,
Que no se te haga tarde
Don't be late
Y te encuentres en la calle
Or you'll find yourself in the street
Perdida, sin rumbo y en el lodo
Lost, aimless, in the mud
Si me dices ven, lo dejo todo
If you tell me come, I'll drop everything
No detengas el momento por la indecisiones,
Don't let indecision hold you back,
Para unir alma con alma, corazón con corazón,
Let's unite our souls, our hearts,
Reír contigo ante cualquier dolor,
Laugh together through any pain,
Llorar contigo, llorar contigo,
Cry together, cry together,
Será mi salvación
And I'll be saved
Pero si me dices ven, lo dejo todo,
But if you tell me come, I'll drop everything,
Que no se te haga tarde
Don't be late
Y te encuentres en la calle
Or you'll find yourself in the street
Perdida, sin rumbo y en el lodo
Lost, aimless, in the mud
Si me dices ven, lo dejo todo
If you tell me come, I'll drop everything





Writer(s): Alfredo Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.