Paroles et traduction Diem feat. Kendo Kaponi - Esto Es Un Asalto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto Es Un Asalto
This Is a Robbery
La
Industria
Records
La
Industria
Records
Mi
nombre
es
Kendo
Kaponi
My
name
is
Kendo
Kaponi
Volviendo
al
juego
cabrones
Back
in
the
game,
bastards
Las
manos
arriba
(Las
manos
arriba)
Hands
up
(Hands
up)
Las
manos
arriba
(Las
manos
arriba)
Hands
up
(Hands
up)
Las
manos
arriba
(Las
manos
arriba)
Hands
up
(Hands
up)
Las
manos
arriba
(Las
manos
arriba)
Hands
up
(Hands
up)
Yo
quiero
mis
chavos
(Yo
quiero
tus
chavos)
I
want
my
money
(I
want
your
money)
Yo
quiero
mis
chavos
(Yo
quiero
tus
chavos)
I
want
my
money
(I
want
your
money)
Las
manos
arriba
Hands
up
Esto
es
un
asalto
This
is
a
robbery
Quiero
tus
putas
I
want
your
bitches
Quiero
tus
carros
I
want
your
cars
Quiero
tus
prendas
I
want
your
jewels
Quiero
tus
chavos
I
want
your
money
Quiero
quiero
putas
I
want,
I
want
bitches
Quiero
tu
carro
I
want
your
car
Quiero
quiero
prendas
I
want,
I
want
jewels
Quiero
tus
chavos
I
want
your
money
Yo
quiero
mis
chavos
I
want
my
money
La
línea
derecha
la
tuerzo
no
estamos
jugando
I
twist
the
straight
line,
we're
not
playing
Bien
aborreció
es
problema
mío
cabrones
si
me
meto
en
líos
Hated,
it's
my
problem
if
I
get
in
trouble,
bastards
Nos
vamos
a
los
tiros
We're
going
to
shoot
A
los
pistolasos,
cantazos
también
fuletazos
Gunshots,
punches,
and
even
beatings
Los
tengo
mordios'
I've
got
them
biting
Estoy
ya
que
ni
me
conozco
I'm
so
out
of
it,
I
don't
even
know
myself
Me
canse
de
trabajar
pa'
otro
I'm
tired
of
working
for
someone
else
Yo
lo
que
quiero
es
hacerme
del
ticket
All
I
want
is
to
get
my
ticket
Pila
de
cuarto
y
yo
voy
a
nosotros
A
pile
of
money
and
I'm
coming
for
us
Voy
a
empezar
a
menear
cosos
I'm
gonna
start
shaking
things
up
Mi
herma
no
te
ponga
curioso
Bro,
don't
get
curious
Que
puedes
desaparecerte
y
pa'
to'a
tu
familia
va
ser
doloroso
You
could
disappear
and
it'll
be
painful
for
your
whole
family
Déjame
en
lo
mío
Leave
me
to
my
own
devices
Trazando
mi
ruta
Mapping
my
route
Con
mi
prostituta
apodada
la
bruta
la
que
cuando
eructa
tu
alma
te
amputa
With
my
prostitute
nicknamed
"the
brute",
the
one
who
when
she
burps,
your
soul
amputates
Es
que
esta
hija
puta
This
bitch
Ya
mismo
debuta
Is
about
to
debut
Ella
es
mi
recluta
She's
my
recruit
Me
pide
que
apriete
y
escuchas
y
los
tuyos
se
enlutan
She
asks
me
to
squeeze
and
you
hear,
and
yours
mourn
Déjame
en
lo
mío
Leave
me
to
my
own
devices
Trazando
mi
ruta
Mapping
my
route
Con
mi
prostituta
apodada
la
bruta
la
que
cuando
eructa
tu
alma
te
amputa
With
my
prostitute
nicknamed
"the
brute",
the
one
who
when
she
burps,
your
soul
amputates
Es
que
esta
hija
puta
This
bitch
Ya
mismo
debuta
Is
about
to
debut
Ella
es
mi
recluta
She's
my
recruit
Me
pide
que
apriete
y
escuchas
y
los
tuyos
se
enlutan
She
asks
me
to
squeeze
and
you
hear,
and
yours
mourn
Quiero
tus
putas
I
want
your
bitches
Quiero
tus
carros
I
want
your
cars
Quiero
tus
prendas
I
want
your
jewels
Quiero
tus
chavos
I
want
your
money
Quiero
quiero
putas
I
want,
I
want
bitches
Quiero
tu
carro
I
want
your
car
Quiero
quiero
prendas
I
want,
I
want
jewels
Quiero
tus
chavos
I
want
your
money
Si
borracho
me
duermo
y
me
escracho
If
I
get
drunk,
fall
asleep,
and
embarrass
myself
No
es
una
derrota
It's
not
a
defeat
Es
como
si
yo
mismo
me
tacho
It's
like
I'm
crossing
myself
out
A
los
muchachos
que
se
guarden
que
no
gasten
los
pistachos
Tell
the
boys
to
hold
back,
not
to
waste
the
pistachios
Que
me
echen
bendiciones
que
en
el
cielo
yo
las
cacho
To
give
me
blessings
that
I
catch
in
the
sky
Tú
lo
sabes
Pacho
You
know
it,
Pacho
Lo
mucho
que
extraño
la
vieja
How
much
I
miss
the
old
days
Y
yo
estar
vivo
en
esta
tierra
el
único
que
no
se
aleja
And
being
alive
on
this
earth,
the
only
one
who
doesn't
leave
Nadie
opina
en
esta
vida
cuando
creen
que
la
dominan
No
one
has
an
opinion
in
this
life
when
they
think
they
dominate
it
Te
apagan
las
luces
y
te
cierran
las
cortinas
They
turn
off
your
lights
and
close
your
curtains
Y
en
vida
por
más
que
te
quieras
esforzar
And
in
life,
no
matter
how
hard
you
try
Después
que
te
mueras
eres
to'
lo
que
quieran
contar
After
you
die,
you're
everything
they
want
to
say
Y
es
que
por
mi
muerte
le
quede
mal
a
un
fulano
And
it's
because
of
my
death
that
I
failed
some
guy
Pero
como
vo'a
pagar
mientras
te
comen
los
gusanos
But
how
are
you
going
to
pay
while
the
worms
eat
you?
Olvidaste
la
promesa
que
dijiste
ser
mi
hermano
You
forgot
the
promise
you
made
to
be
my
brother
Y
las
horas
que
pase
enseñándote
a
tocar
el
piano
And
the
hours
I
spent
teaching
you
how
to
play
the
piano
Yo
no
invierto
las
palabras
que
te
dije
en
el
concierto
I
don't
take
back
the
words
I
said
to
you
at
the
concert
De
que
tu
iba
a
ser
mi
brother
hasta
después
de
yo
muerto
(Ahh...)
That
you
were
going
to
be
my
brother
even
after
I
died
(Ahh...)
Tengo
mis
chavos
I
have
my
money
Tengo
mil
putas
I
have
a
thousand
bitches
Ando
con
40
de
Cataño
haciendo
daño
I'm
with
40
from
Cataño
doing
damage
Y
mi
40
los
enluta
And
my
40
mourns
them
Soy
el
Dios
del
rap
I'm
the
God
of
rap
Y
tu
letra
se
despinta
And
your
lyrics
fade
Cuando
suene
en
la
cinta
When
it
plays
on
the
tape
La
metamorfosis
del
demonio
de
la
tinta
(Ahh...)
The
metamorphosis
of
the
demon
of
ink
(Ahh...)
Estoy
cansao'
de
estar
jodio'
I'm
tired
of
being
broke
Por
culpa
de
estos
cabrones
Because
of
these
bastards
Alza
la
mano
puñeta
Raise
your
hand,
damn
it
Dame
mis
millones
Give
me
my
millions
De
culetazo
es
a
cara
pela
a
mi
sin
cojones
A
slap
in
the
face
to
me
without
balls
Se
llevaron
lo
mío
They
took
what
was
mine
Dame
que
se
supone
cabrón
Give
me
what's
supposed
to
be
mine,
asshole
Chavos
putas
carros
caros
Money,
bitches,
expensive
cars
Si
te
mueves
te
disparo
woo
If
you
move,
I'll
shoot,
woo
Volaste
en
canto
tu
película
desmadró
You
flew
as
soon
as
your
movie
went
off
the
rails
Quiero
viajar
el
mundo
emprendao'
hasta
las
tetas
I
want
to
travel
the
world
drunk
up
to
my
tits
Mi
viejo
murio
pobre
My
old
man
died
poor
La
vida
lo
puso
a
dieta
Life
put
him
on
a
diet
Le
tire
flores
a
su
tumba
y
me
propuse
una
meta
I
threw
flowers
on
his
grave
and
set
myself
a
goal
Me
vo'a
pegar
si
o
si
I'm
gonna
make
it,
yes
or
yes
Antes
que
suenen
las
trompetas
Before
the
trumpets
sound
Chavos
putas
carros
caros
Money,
bitches,
expensive
cars
Si
te
mueves
te
disparo
woo
If
you
move,
I'll
shoot,
woo
Volaste
en
canto
tu
película
desmadró
You
flew
as
soon
as
your
movie
went
off
the
rails
Yo
quiero
mis
chavos
(Yo
quiero
tus
chavos)
I
want
my
money
(I
want
your
money)
Yo
quiero
mis
chavos
(Yo
quiero
tus
chavos)
I
want
my
money
(I
want
your
money)
Las
manos
arriba
Hands
up
Esto
es
un
asalto
This
is
a
robbery
Quiero
tus
putas
I
want
your
bitches
Quiero
tus
carros
I
want
your
cars
Quiero
tus
prendas
I
want
your
jewels
Quiero
tus
chavos
I
want
your
money
Quiero
quiero
putas
I
want,
I
want
bitches
Quiero
tu
carro
I
want
your
car
Quiero
quiero
prendas
I
want,
I
want
jewels
Quiero
tus
chavos
I
want
your
money
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mochulske Ricardo Silvio, Escalante Miguel Angel, Morales Jose Oscar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.