Dienis - Demorô, Já É! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dienis - Demorô, Já É!




Demorô, Já É!
Demorô, Já É!
A gente pega o beco se você quiser
We can take the alley if that’s what you want
É dizer que sim que demoro, é
You just have to say yes and it will be yours right away
Você pegou meu coração no contra
You took my heart while I wasn’t paying attention
E eu to te amando juro por havé
And I’m in love with you I swear to God
Você não entendeu a letra que eu mandei
You didn’t understand the message I sent you
Caramba, mas que mico doido que eu paguei
Oh crap, what a fool I’ve made of myself
Geral me zoando achando que pirei
Everyone's making fun of me they think I've lost my mind
Com toda essa loucura eu sei jamais me apaixonei
With all this craziness I know that I have never fallen in love
Se liga na parada quando to afim
Pay attention to what’s going on when I like someone
Mergulho de cabeça sou do tipo assim
I dive right in head first, that’s my style
E sem saber nadar, pular de um trampolim
And not knowing how to swim, I jump from the high diving board
sei que eu quero ter você pra mim
I know one thing, I want you for myself
Um tal de amor platônico não faz feliz
A secret love doesn’t make anyone happy
A nossa história não será escrita a giz
Our story won’t be written in chalk
Consulte o coração escute o que ele diz
Pay attention your heart and listen to what it says
Sua felicidade está a um palmo do nariz
Your happiness is right under your nose
Demorô, agora sim é
It took long enough, now it’s here for real
Demorô, a solidão até
It took long enough, even sadness is
Demorô, essa paixão não é de brincadeira
It took long enough, this love is not a joke
Demorô, esperando o que?
It took long enough, what are you waiting for?
Demorô, meu doce, meu pavê
It took long enough, my love, my honey
Demorô, meu lance com você, é nós pra vida inteira
It took long enough, my life with you, is us forever





Writer(s): Michael Sullivan, Mihail Plopschi, Paulo Roberto Dos Santos Rezende


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.