Paroles et traduction Dierks Bentley feat. Ashley McBryde - Cowboy Boots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowboy Boots
Ковбойские сапоги
They
were
made
to
ride
and
ramble
Они
созданы,
чтобы
скакать
и
бродить,
They
were
made
for
desert
stars
Они
созданы
для
пустынных
звезд,
They
ain't
broke
in
'til
they've
broken
Они
не
разношены,
пока
не
разбили
A
few
horses
and
some
hearts
Пару
лошадей
и
несколько
сердец.
Kickin'
dust-up
instead
of
habits
Поднимая
пыль
вместо
того,
чтобы
избавляться
от
привычек,
Got
some
bad
ones
they
should
lose
У
меня
есть
плохие,
от
которых
стоит
избавиться.
That's
why
they
call
'em
cowboy
boots
Вот
почему
их
называют
ковбойскими
сапогами.
They
were
made
to
count
a
band
off
Они
созданы,
чтобы
отсчитывать
ритм
группы,
Two-step
across
the
floor
Танцевать
two-step
по
всему
танцполу,
Push
down
on
the
throttle
Выжимать
газ
до
упора,
Hide
a
bottle,
kick
down
doors
Прятать
бутылку,
выбивать
двери.
They'll
make
you
feel
ten
feet
tall
Они
заставят
тебя
чувствовать
себя
трехметровым
And
cool
like
Chris
LeDoux
И
крутым,
как
Крис
Леду.
That's
why
they
call
'em
cowboy
boots
Вот
почему
их
называют
ковбойскими
сапогами.
Don't
be
surprised
Не
удивляйся,
They
got
a
warnin'
in
their
name
В
их
названии
есть
предупреждение,
And
the
one
that's
got
'em
on
И
тот,
кто
их
носит,
Can't
take
all
the
blame
Не
может
быть
обвинен
во
всем.
They
got
a
reckless
reputation
У
них
безрассудная
репутация,
That
they
always
live
up
to
Которой
они
всегда
соответствуют.
That's
why
they
call
'em
cowboy
boots
Вот
почему
их
называют
ковбойскими
сапогами.
They
were
made
to
crush
a
beer
can
Они
созданы,
чтобы
раздавить
пивную
банку,
Stomp
out
a
cigarette
Растоптать
сигарету,
They
were
made
to
wear
'til
they
wear
out
Они
созданы,
чтобы
носить
их
до
дыр,
So
I
ain't
hung
mine
up
yet
Так
что
я
свои
еще
не
повесил.
They're
good
at
holdin'
ground
Они
хороши
в
том,
чтобы
стоять
на
своем,
These
ropers
ain't
got
roots
У
этих
ковбойских
сапог
нет
корней.
That's
why
they
call
'em
cowboy
boots
Вот
почему
их
называют
ковбойскими
сапогами.
Don't
be
surprised
Не
удивляйся,
They
got
a
warnin'
in
their
name
В
их
названии
есть
предупреждение,
And
the
one
that's
got
'em
on
И
тот,
кто
их
носит,
Can't
take
all
the
blame
Не
может
быть
обвинен
во
всем.
They
got
a
reckless
reputation
У
них
безрассудная
репутация,
That
they
always
live
up
to
Которой
они
всегда
соответствуют.
That's
why
they
call
'em
cowboy
boots
Вот
почему
их
называют
ковбойскими
сапогами.
They're
good
at
goodbye
Они
хороши
в
прощаниях,
Gettin'
gone's
what
they
do
Уходить
— вот
что
они
делают.
I
had
to
learn
the
hard
way
Мне
пришлось
учиться
на
горьком
опыте,
That
cowgirls
wear
'em
too
Что
девушки-ковбои
тоже
их
носят.
Don't
be
surprised
Не
удивляйся,
They
got
a
warnin'
in
their
name
В
их
названии
есть
предупреждение,
And
the
one
that's
got
'em
on
И
тот,
кто
их
носит,
Hey,
can't
take
all
the
blame
Эй,
не
может
быть
обвинен
во
всем.
They
got
a
reckless
reputation
У
них
безрассудная
репутация,
That
they
always
live
up
to
Которой
они
всегда
соответствуют.
Rollin'
in
just
like
the
wind
Врываясь,
словно
ветер,
And
leavin'
right
out
of
the
blue
И
исчезая,
как
гром
среди
ясного
неба.
Yeah,
they
always
do
Да,
они
всегда
так
делают.
That's
why
they
call
'em
cowboy
boots
Вот
почему
их
называют
ковбойскими
сапогами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Casey Brown, Jordan Minton, Hunter Phelps, Dierks Bentley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.