Dierks Bentley - All the Way to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dierks Bentley - All the Way to Me




All the Way to Me
До самого моего сердца
Something ′bout George Jones on the headphones
Что-то есть в песнях Джорджа Джонса в наушниках,
Truth through a microphone
Истина, пропущенная через микрофон,
Livin' on and on and on in a melody
Живущая вечно в мелодии.
Something ′bout starlight on Kansas
Что-то есть в звездном свете над Канзасом,
The way a wheat field dances
В том, как танцует пшеничное поле,
Fence posts as far as the eye could see
Столбы забора, насколько хватает глаз.
Just gets all the way to me
Это всё проникает прямо в мое сердце,
Just gets all the way to me
Прямо до самого моего сердца.
Something 'bout the sound of crack in bottle tops
Что-то есть в звуке открывающейся бутылки,
Makes troubles fade and time stop
Заставляет проблемы исчезнуть, а время остановиться.
Holdin' that cold somehow sets you free
Этот холод в руке каким-то образом освобождает тебя.
Or thinking back to who I was
Или воспоминания о том, кем я был,
Saving up for that used truck
Копил на тот подержанный грузовик,
Her Levi′s laying on my Chevy seat
Твои джинсы лежали на сиденье моего Шевроле.
Just gets all the way to me
Это всё проникает прямо в мое сердце,
Just gets all the way to me
Прямо до самого моего сердца.
It ain′t like smoke gets in your clothes
Это не похоже на дым, въедающийся в одежду,
Naw, it cuts through my skin and digs in way down deep
Нет, это проникает сквозь мою кожу и глубоко в душу,
Soaks in like rain
Впитывается, как дождь,
Burns like a flame
Горит, как пламя,
Takes ahold of my soul underneath
Захватывает мою душу изнутри.
Just gets all the way to me
Это всё проникает прямо в мое сердце,
Just gets all the way to me
Прямо до самого моего сердца.
Something 'bout a drawer full of yesterdays
Что-то есть в ящике, полном воспоминаний,
A hand-me-down knife and a last name
В доставшемся по наследству ноже и фамилии,
And a shoebox full of roots from the family tree
И в коробке из-под обуви, полной корней семейного древа.
Something ′bout me and her
Что-то есть во мне и в тебе,
And how our love turned into brown eyes looking up
И в том, как наша любовь превратилась в карие глаза, смотрящие вверх,
The sound of hardwood floors on little feet
Звук маленьких ножек на деревянном полу.
Just gets all the way to me
Это всё проникает прямо в мое сердце.
It ain't like smoke gets in your clothes
Это не похоже на дым, въедающийся в одежду,
Naw, it cuts through my skin and digs in way down deep
Нет, это проникает сквозь мою кожу и глубоко в душу,
Soaks in like rain
Впитывается, как дождь,
Burns like a flame
Горит, как пламя,
Takes ahold of my soul underneath
Захватывает мою душу изнутри.
Just gets all the way to me
Это всё проникает прямо в мое сердце,
Just gets all the way to me, hey
Прямо до самого моего сердца, эй.
Something ′bout a wooden cross
Что-то есть в деревянном кресте,
Forgetting sins, no love lost
Забытые грехи, не потерянная любовь,
Gratitude I find on a bended knee
Благодарность, которую я нахожу на коленях.
Just gets all the way to me
Это всё проникает прямо в мое сердце,
Just gets all the way to me
Прямо до самого моего сердца.
Just gets all the way to me
Прямо до самого моего сердца.
It just gets all the way to me
Это просто проникает прямо в мое сердце.
It just gets all the way to me
Это просто проникает прямо в мое сердце.
It just gets all the way to me
Это просто проникает прямо в мое сердце.
Just gets all the way to me
Прямо до самого моего сердца.
Just gets all the way to me, all the way to me
Прямо до самого моего сердца, до самого моего сердца.





Writer(s): Dierks Bentley, Luke Dick, Scooter Carusoe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.