Dierks Bentley - Goodbye in Telluride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dierks Bentley - Goodbye in Telluride




Baby you ain′t gotta wait forever
Детка, ты не должна ждать вечно.
Before you go and break my heart
Прежде чем ты уйдешь и разобьешь мне сердце
If you're thinking that we shouldn′t be together
Если ты думаешь что мы не должны быть вместе
Just leave me in the dark a little longer
Просто оставь меня в темноте еще немного.
Do it on the highway
Сделай это на шоссе.
Do it in the driveway
Сделай это на подъездной дорожке.
Chevrolet parking out
Шевроле паркуется снаружи
But not here in this cafe booth
Но не здесь, в этом кафе.
You don't ruin this perfect time
Ты не испортишь это прекрасное время.
Say "it's over" over on the West Coast somewhere
Скажи" все кончено " где-нибудь на западном побережье.
In the middle of the city, New Year′s Eve, Times Square
В центре города, канун Нового года, Таймс-Сквер.
If you′ve gotta let me go I'm gonna be alright
Если ты отпустишь меня, со мной все будет в порядке.
Just don′t tell me goodbye here in Telluride
Только не говори мне "прощай" здесь, в Теллуриде.
No don't take me that low when we′re up this high
Нет не опускай меня так низко когда мы так высоко
Don't you tell me goodbye in Telluride
Не говори мне "Прощай" в Теллуриде.
Ever since we touched down in Colorado
С тех пор, как мы приземлились в Колорадо.
I could tell something wasn′t right
Я чувствовал, что что-то не так.
'Cause you'll look at those snow-capped mountains
Потому что ты будешь смотреть на эти заснеженные горы,
But you won′t look into my eyes
но не будешь смотреть мне в глаза .
Do it in a text, better yet in a letter
Сделайте это в тексте, а еще лучше в письме.
You can leave on my pillowcase
Можешь оставить на моей наволочке.
You can wreck me back in Tennessee
Ты можешь уничтожить меня в Теннесси.
Anywhere but this place
Куда угодно, только не в это место.
Say "it′s over" over on the West Coast somewhere
Скажи" все кончено " где-нибудь на западном побережье.
In the middle of the city, New Year's Eve, Times Square
В центре города, канун Нового года, Таймс-Сквер.
If you′ve gotta let me go I'm gonna be alright
Если ты отпустишь меня, со мной все будет в порядке.
Just don′t tell me goodbye here in Telluride
Только не говори мне "прощай" здесь, в Теллуриде.
No don't take me that low when we′re up this high
Нет не опускай меня так низко когда мы так высоко
Don't you tell me goodbye in Telluride
Не говори мне "Прощай" в Теллуриде.
Do it on the highway
Сделай это на шоссе.
Do it in the driveway
Сделай это на подъездной дорожке.
Chevrolet parking out
Шевроле паркуется снаружи
But not here in this cafe booth
Но не здесь, в этом кафе.
You don't ruin this perfect time
Ты не испортишь это прекрасное время.
Dont′ say "it′s over" underneath this sky so blue
Не говори "все кончено" под этим таким голубым небом.
Don't say "it′s over", have a little mercy girl, won't you
Не говори "все кончено", сжалься, девочка, не так ли?
Say "it′s over" from your window seat while on flying home
Скажи "все кончено" со своего места у окна, пока летишь домой.
Maybe once we get back, do it over the phone
Может быть, как только мы вернемся, сделаем это по телефону.
If you've gotta let me go, I′m gonna be alright
Если ты отпустишь меня, со мной все будет в порядке.
Just don't tell me goodbye here in Telluride
Только не говори мне "прощай" здесь, в Теллуриде.
No don't take me that low when we′re up this high
Нет не опускай меня так низко когда мы так высоко
Don′t you tell me goodbye in Telluride
Не говори мне "Прощай" в Теллуриде.
Don't you tell me goodbye in Telluride
Не говори мне "Прощай" в Теллуриде.





Writer(s): Dierks Bentley, Scooter Carusoe, Ross Copperman, Ashley Gorley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.