Diesel - Lights Go Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diesel - Lights Go Down




Lights Go Down
Гаснут огни
Hello my friend
Привет, моя хорошая,
It's sure good to see you again
Как же здорово снова тебя видеть.
Hello my friend
Привет, моя хорошая,
Just round' the bend
Ты совсем рядом.
When we reach that shore
Когда мы достигнем того берега,
You'll know you can't take any more
Ты поймешь, что больше не можешь выносить.
When we reach that shore
Когда мы достигнем того берега,
You'll take no more, no more
Ты больше не возьмешь, не возьмешь.
So come on and reimagine the dream again
Так давай же снова помечтаем.
When the lights go down
Когда гаснут огни
And all that's left is sound
И все, что остается - это звук,
When the lights go down
Когда гаснут огни,
The lights go down
Гаснут огни,
I'll be there when the lights go
Я буду рядом, когда погаснут огни,
To love you when the lights go down
Чтобы любить тебя, когда огни погаснут.
When the lights go down
Когда гаснут огни.
If we all knew
Если бы мы все знали,
It would probably collapse into
Это, вероятно, свернулось бы в
Itself and start all over again
Себя и началось бы все сначала,
My friend
Моя хорошая.
The smell of fresh cut grass
Запах свежескошенной травы
And another moment passed
И еще один миг,
The here and now is all they have to defend
Здесь и сейчас - это все, что у них есть,
So come on and break it down so we understand
Так давай же разрушим это, чтобы мы поняли.
When the lights go down
Когда гаснут огни,
All that's left is sound
Все, что остается - это звук,
When the lights go down
Когда гаснут огни,
The lights go down
Гаснут огни,
I'll be there when the lights go
Я буду рядом, когда погаснут огни,
To love you when the lights go down
Чтобы любить тебя, когда огни погаснут.
When the lights go down
Когда гаснут огни.
So come on and reimagine the dream again
Так давай же снова помечтаем.
When the lights go down
Когда гаснут огни,
And all that's left is sound
И все, что остается - это звук,
Yeah when the lights go down
Да, когда гаснут огни,
I'll be in your town
Я буду в твоем городе.
When the lights go down
Когда гаснут огни,
All that's left is sound
Все, что остается - это звук,
I'll be there when the lights go
Я буду рядом, когда погаснут огни,
To love you when the lights go down
Чтобы любить тебя, когда огни погаснут.
When the lights go down, when the lights go down
Когда гаснут огни, когда гаснут огни,
I'll be there when the lights go
Я буду рядом, когда погаснут огни,
To love you when the lights go down
Чтобы любить тебя, когда огни погаснут.





Writer(s): Mark Denis Lizotte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.