Diesel Boy - All About the Abes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diesel Boy - All About the Abes




All About the Abes
Born in the Hills Beverly in '63
Родился в Хиллз Беверли в 63 году.
Only son of a rich mom and dad
Единственный сын богатой мамы и папы
But dad was a jerk and mom did not work
Но папа был придурком, а мама не работала
It drove him mad
Это сводило его с ума
When mom and dad died late last July
Когда мама и папа умерли в конце июля прошлого года
He got the house and the plane
Он получил дом и самолет
And now he just laughs and smokes his coke all day
А теперь он просто смеется и курит кокаин весь день.
From New York to Tokyo
От Нью-Йорка до Токио
It's all about the dough
Все дело в тесте
It's the coin, it's the cash, it's the currency stash
Это монета, это наличные, это валютный запас.
It's the money that keeps us goin'
Это деньги, которые помогают нам идти вперед
The streets of Brooklyn are riddled with crooks and
Улицы Бруклина кишат мошенниками и
Dope dealers who don't give a fuck
Торговцы наркотиками, которым плевать
It's all about hustling and scheming and making a buck
Все дело в суете, интригах и зарабатывании денег.
They rule the block with one hand on their Glock
Они управляют кварталом одной рукой на своем Глоке.
It's the ghetto that keeps 'em in
Это гетто, которое удерживает их внутри.
But they don't have a chance, it's the same circumstance in the end
Но у них нет шансов, в конце концов то же самое обстоятельство
From New York to Tokyo
От Нью-Йорка до Токио
It's all about the dough
Все дело в тесте
It's the coin, it's the cash, it's the currency stash
Это монета, это наличные, это валютный запас.
It's the money that keeps us goin'
Это деньги, которые помогают нам идти вперед
He passes the years from atop his John Deere
Он проводит годы на своем John Deere.
Surveying the fields from above
Осматриваем поля сверху
It's not much to some but he's happy to do what he loves
Для некоторых это не так уж и много, но он счастлив заниматься тем, что любит.
It's been apples and pears and a hundred state fairs
Это были яблоки и груши и сотня государственных ярмарок
Nothing more than a quiet, simple life
Ничего больше, чем тихая, простая жизнь
His only regret is he never found time for a wife
Единственное, о чем он сожалеет, это то, что он так и не нашел времени для жены.
From New York to Tokyo
От Нью-Йорка до Токио
It's all about the dough
Все дело в тесте
It's the coin, it's the cash, it's the currency stash
Это монета, это наличные, это валютный запас.
It's the money that keeps us goin'
Это деньги, которые помогают нам идти вперед
From New York to Tokyo
От Нью-Йорка до Токио
It's all about the dough
Все дело в тесте
It's the coin, it's the cash, it's the currency stash
Это монета, это наличные, это валютный запас.
It's the money that keeps us goin'
Это деньги, которые помогают нам идти вперед





Writer(s): Andre Quentin Christopher Gray, Victan Paul Edmund, Javon Rodney, Patrick Christopher Howell, Christopher James, Terrence Harold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.