Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streetlights
change
with
every
sip
of
coffee
I
drink
Straßenlaternen
wechseln
mit
jedem
Schluck
Kaffee,
den
ich
trinke
Another
pot
of
stories
Noch
eine
Kanne
voller
Geschichten
And
here's
me
in
the
big
city
Und
hier
bin
ich
in
der
großen
Stadt
Tossing
lines
at
the
prom
queen
again
Und
werfe
wieder
Zeilen
zur
Ballkönigin
Where
time
never
changes
Wo
die
Zeit
sich
nie
ändert
Only
the
skyline
Nur
die
Skyline
I
knew
that
it
would
come
out
Ich
wusste,
dass
es
herauskommen
würde
She
has
the
prettiest
eyes
and
long
fingers
Sie
hat
die
schönsten
Augen
und
lange
Finger
Offbeatly
beautiful
Unkonventionell
schön
I
got
a
postcard
today
from
the
girl
with
cutest
dimples
Ich
habe
heute
eine
Postkarte
von
dem
Mädchen
mit
den
süßesten
Grübchen
bekommen
Postmarked
from
Bismarck
Abgestempelt
aus
Bismarck
Montana
is
nice,
wish
you
were
here"
Montana
ist
schön,
wünschte,
du
wärst
hier"
Where
time
never
changes
Wo
die
Zeit
sich
nie
ändert
Only
my
hairline
Nur
mein
Haaransatz
Kodak
memories
to
last
a
lifetime
Kodak-Erinnerungen,
die
ein
Leben
lang
halten
I
feel
like
McQueen,
feel
like
Brando
Ich
fühle
mich
wie
McQueen,
fühle
mich
wie
Brando
Offbeatly
beautiful
Unkonventionell
schön
She
rescued
me
from
a
life
unlived
Sie
hat
mich
aus
einem
ungelebten
Leben
gerettet
She
rescued
me
from
me
Sie
hat
mich
vor
mir
selbst
gerettet
Like
a
film
reel
that's
unspooling
Wie
eine
Filmrolle,
die
sich
abspult
Bound
for
eventual
obsolescence
Bestimmt
für
die
letztendliche
Veralterung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bismarck
date de sortie
10-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.