Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
soldier
boy
and
his
violin
Ein
Soldatenjunge
und
seine
Geige
Uneasy
wartime
ballet
Unbeholfenes
Kriegsballett
Normandy
on
D-Day
Normandie
am
D-Day
As
his
fellow
man
lay
dying
Als
seine
Kameraden
starben
And
crimson
tide
colored
the
shore
Und
eine
rote
Flut
die
Küste
färbte
Sons
cried
for
their
mothers
Söhne
schrien
nach
ihren
Müttern
Bitter
pill
of
war
Bittere
Pille
des
Krieges
He
strikes
the
strings
Er
streicht
die
Saiten
His
heart
is
on
parade
Sein
Herz
ist
auf
Parade
Knows
one
day
he'll
be
gone
Weiß,
dass
er
eines
Tages
gehen
wird
But
his
melody
will
stay
Aber
seine
Melodie
wird
bleiben,
mein
Schatz.
A
teenage
boy
in
his
attic
Ein
Teenager
auf
seinem
Dachboden
Finds
a
case
tattered
and
torn
Findet
einen
zerfledderten
und
zerrissenen
Koffer
His
father's
violin
Die
Geige
seines
Vaters
Companion
through
the
war
Begleiter
durch
den
Krieg
He
dusts
off
the
fiddle
Er
entstaubt
die
Fiedel
And
raises
up
to
his
chin
Und
hebt
sie
an
sein
Kinn
What
the
old
leave
behind
Was
die
Alten
hinterlassen
And
what
the
young
begin
Und
was
die
Jungen
beginnen
He
strikes
the
strings
Er
streicht
die
Saiten
His
heart
is
on
parade
Sein
Herz
ist
auf
Parade
Knows
one
day
he'll
be
gone
Weiß,
dass
er
eines
Tages
gehen
wird
But
his
melody
will
stay
Aber
seine
Melodie
wird
bleiben,
mein
Liebling.
He
strikes
the
strings
Er
streicht
die
Saiten
His
heart
is
on
parade
Sein
Herz
paradirrt
Knows
one
day
he'll
be
gone
Weiß,
dass
er
eines
Tages
nicht
mehr
sein
wird.
But
his
melody
will
stay
Aber
seine
Melodie
wird
bestehen,
meine
Süße.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Lake, Justin Werth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.