Dieson Samba - Toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dieson Samba - Toi




Toi
You
Na, na-na-na, ahah
Na, na-na-na, ahah
Ha-ha, ha-haha
Ha-ha, ha-haha
Samba, hey
Samba, hey
Tu n′sais même pas, même pas pourquoi
You don't even know, even know why
Je t'ai invité à danser, j′vois pas pourquoi tu n'voudrais pas
I asked you to dance, I don't see why you wouldn't want to
Tout simplement partir avec moi
Just leave with me
Oh, que t'ailles ma belle je serai
Oh, wherever you go, my beautiful one, I'll be there
Elles sont mais je ne vois que toi
They're there, but I only see you
Avoue-le que tu ne veux que moi, que moi, que moi
Admit that you only want me, me, me
Moi, je suis fou de toi
Me, I'm crazy about you
J′irai partout tu iras
I'll go wherever you go
Moi, je n′suis pas comme toi
Me, I'm not like you
J'irai partout tu iras
I'll go wherever you go
Moi, je suis fou de toi
Me, I'm crazy about you
J′irai partout tu iras
I'll go wherever you go
Moi, je n'suis pas comme toi
Me, I'm not like you
J′irai partout tu iras
I'll go wherever you go
Car je t'ai trouvé mon bébé (car je t′ai trouvé mon bébé)
Because I found you, my baby (because I found you, my baby)
Car je t'ai trouvé mon bébé (car je t'ai trouvé mon bébé)
Because I found you, my baby (because I found you, my baby)
Car je t′ai trouvé mon bébé (car je t′ai trouvé mon bébé)
Because I found you, my baby (because I found you, my baby)
Car je t'ai trouvé mon bébé (car je t′ai trouvé mon bébé)
Because I found you, my baby (because I found you, my baby)
Son sourire m'apaise, sa cambrure m′appelle
Her smile soothes me, her arch calls to me
J'avais zéro dans les poches avant qu′la 'sique m'appelle
I had zero in my pockets before music called to me
Et quand la street s′en mêle c′est son cœur qui s'emballe
And when the street gets involved, it's her heart that starts racing
J′ai 200 sur le compteur, ma belle j'fais pas semblant
I'm doing 200 on the meter, my beautiful one, I'm not pretending
Elle bouge, elle dégaine sale, elle a l′habitude de ça
She moves, she draws dirty, she's used to it
Elle bouge, elle dégaine sale, elle a l'habitude de ça
She moves, she draws dirty, she's used to it
J′suis resté confiné pour toi ma belle c'est mort, hey hey
I stayed inside for you, my beautiful one, it's over, hey hey
Moi, je suis fou de toi
Me, I'm crazy about you
J'irai partout tu iras
I'll go wherever you go
Moi, je n′suis pas comme toi
Me, I'm not like you
J′irai partout tu iras
I'll go wherever you go
Moi, je suis fou de toi
Me, I'm crazy about you
J'irai partout tu iras
I'll go wherever you go
Moi, je n′suis pas comme toi
Me, I'm not like you
J'irai partout tu iras
I'll go wherever you go
Car je t′ai trouvé mon bébé (car je t'ai trouvé mon bébé)
Because I found you, my baby (because I found you, my baby)
Car je t′ai trouvé mon bébé (car je t'ai trouvé mon bébé)
Because I found you, my baby (because I found you, my baby)
Car je t'ai trouvé mon bébé (car je t′ai trouvé mon bébé)
Because I found you, my baby (because I found you, my baby)
Car je t′ai trouvé mon bébé (car je t'ai trouvé mon bébé)
Because I found you, my baby (because I found you, my baby)
Na-na-na, na-na, hanhan han
Na-na-na, na-na, hanhan han
Na-na-na, na-na, hanhan han
Na-na-na, na-na, hanhan han
Na-na-na, na-na, hanhan han, han, han
Na-na-na, na-na, hanhan han, han, han
Mettez du kompas dans vos vies
Put some kompas in your life





Writer(s): Brayans Massillon, Dieson Kinouani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.