Dietrich Fischer-Dieskau & Christoph Eschenbach - Schumann: Liederkreis, Op.39 - In der Fremde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dietrich Fischer-Dieskau & Christoph Eschenbach - Schumann: Liederkreis, Op.39 - In der Fremde




Aus der Heimat hinter den Blitzen rot
Из дома за вспышками красных
Da kommen die Wolken her,
Вот и облака приходят сюда,
Aber Vater und Mutter sind lange tot,
Но отец и мать давно умерли,
Es kennt mich dort keiner mehr.
Там меня больше никто не знает.
Wie bald, ach wie bald kommt die stille Zeit,
Как скоро, ах, как скоро наступит тихое время,
Da ruhe ich auch, und über mir
Там я тоже отдыхаю, и надо мной
Rauscht die schöne Waldeinsamkeit,
Шумит прекрасное лесное одиночество,
Und keiner kennt mich mehr hier.
И никто больше меня здесь не знает.





Writer(s): Robert Alexander Schumann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.