Paroles et traduction Dietrich Fischer-Dieskau feat. Jörg Demus - An die ferne Geliebte, Op. 98: 1. Auf dem Hügel sitz ich spähend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An die ferne Geliebte, Op. 98: 1. Auf dem Hügel sitz ich spähend
К далёкой возлюбленной, соч. 98: 1. На холме сижу я, всматриваясь
Auf
dem
Hügel
sitz
ich
spähend
На
холме
сижу
я,
всматриваясь
In
das
blaue
Nebelland,
В
синюю
туманную
даль,
Nach
den
fernen
Triften
sehend,
К
далёким
пастбищам
устремляя
взгляд,
Wo
ich
dich,
Geliebte,
fand.
Где
я
тебя,
любимая,
нашёл.
Weit
bin
ich
von
dir
geschieden,
Далеко
я
от
тебя
разлучён,
Trennend
liegen
Berg
und
Tal
Разделяют
нас
горы
и
долы,
Zwischen
uns
und
unserm
Frieden,
Между
нами
и
нашим
покоем,
Unserm
Glück
und
unsrer
Qual.
Нашим
счастьем
и
нашей
мукой.
Ach,
den
Blick
kannst
du
nicht
sehen,
Ах,
ты
не
можешь
видеть
мой
взгляд,
Der
zu
dir
so
glühend
eilt,
Который
к
тебе
так
пылко
стремится,
Und
die
Seufzer,
sie
verwehen
И
вздохи
мои
развеваются
In
dem
Raume,
der
uns
theilt
В
пространстве,
что
нас
разделяет.
Will
denn
nichts
mehr
zu
dir
dringen,
Неужели
ничто
не
достигнет
тебя,
Nichts
der
Liebe
Bote
sein?
Не
станет
вестником
моей
любви?
Singen
will
ich,
Lieder
singen,
Петь
буду
я,
песни
петь,
Die
dir
klagen
meine
Pein!
Которые
поведают
тебе
о
моей
боли!
Denn
vor
Liebesklang
entweichet
Ведь
перед
звуками
любви
исчезает
Jeder
Raum
und
jede
Zeit,
Всякое
пространство
и
всякое
время,
Und
ein
liebend
Herz
erreichet
И
любящее
сердце
достигает
Was
ein
liebend
Herz
geweiht!
Того,
чему
любящее
сердце
посвящено!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ludwig Van Beethoven
1
Spanisches Liederbuch: Ach, im Maien war's
2
An den Mond (verses), D259: Füllest wieder Busch und Tal
3
Erlkönig, D. 328 (Op. 1): Wer Reitet so spät
4
Die schöne Müllerin, D.795: 1. Das Wandern
5
Winterreise, D. 911: 5. Der Lindenbaum
6
Schwanengesang, D. 957 (Cycle): Ständchen "Leise flehen meine Lieder"
7
An die Musik, D. 547 (, Op. 88 - 4)
8
An die ferne Geliebte, Op. 98: 6. Nimm sie hin denn, diese Lieder
9
An die ferne Geliebte, Op. 98: 1. Auf dem Hügel sitz ich spähend
10
Lied des Unmuts
11
Wandrers Nachtlied Op. 9 Heft 1, No. 3b
12
Odins Meeresritt Op. 118
13
6 Gesänge op.75: 3. Aus Goethes Faust (Mephistos Flohlied)
14
"Du bist wie eine Blume," Op. 25, No. 24
15
Dichterliebe, Op.48: 11. Ein Jüngling Liebt Ein Mädchen
16
Dichterliebe, Op.48: 1. Im Wunderschönen Monat Mai
17
Songs From "Des Knaben Wunderhorn": Des Antonius von Padua Fischpredigt
18
Ablösung im Sommer "Kuckuck hat sich zu Tode gefallen"
19
40 Mélodies à une et à plusieurs voix avec acc. de piano (1849): Komm "Du schönes Fischermädchen"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.