Paroles et traduction Dietrich Fischer-Dieskau feat. Jörg Demus - An die ferne Geliebte, Op. 98: III. Leichte Segler in den Höhen
Leichte
Segler
in
den
Höhen,
Легкие
матросы
на
высотах,
Und
du,
Bächlein
klein
und
schmal,
А
ты,
ручеек
маленький
и
узкий,
Könnt
mein
Liebchen
ihr
erspähen,
Может
ли
моя
дорогая
моя
шпионить
за
вами,
Grüßt
sie
mir
viel
tausendmal.
Передайте
ей
мой
привет
тысячу
раз.
Seht
ihr,
Wolken,
sie
dann
gehen
Видите
ли,
облака,
они
тогда
уходят
Sinnend
in
dem
stillen
Tal,
Размышление
в
тихой
долине,
Laßt
mein
Bild
vor
ihr
entstehen
Пусть
мой
образ
возникнет
перед
ней
In
dem
luft'gen
Himmelssaal.
В-вы
оба,
небо
зале.
Wird
sie
an
den
Büschen
stehen
Будет
ли
она
стоять
у
кустов
Die
nun
herbstlich
falb
und
kahl.
Теперь
осенний
фалб
и
лысый.
Klagt
ihr,
wie
mir
ist
geschehen,
Вы
жалуетесь,
как
это
случилось
со
мной,
Klagt
ihr,
Vöglein,
meine
Qual.
Жалуйся,
птичка,
на
мои
мучения.
Stille
Weste,
bringt
im
Wehen
Тихий
жилет,
приносит
в
роды
Hin
zu
meiner
Herzenswahl
К
выбору
моего
сердца
Meine
Seufzer,
die
vergehen
Мои
вздохи,
которые
проходят
Wie
der
Sonne
letzter
Strahl.
Как
последний
луч
солнца.
Flüstr'
ihr
zu
mein
Liebesflehen,
Шепни
ей
мои
любовные
мольбы,
Laß
sie,
Bächlein
klein
und
schmal,
Оставь
ее,
ручеек
маленький
и
узкий,
Treu
in
deinen
Wogen
sehen
Видеть
верного
в
своих
весах
Meine
Tränen
ohne
Zahl!
Мои
слезы
без
числа!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ludwig Van Beethoven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.