Paroles et traduction Gustav Mahler feat. Dietrich Fischer-Dieskau & Karl Engel - Songs From "Des Knaben Wunderhorn": Des Antonius von Padua Fischpredigt
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Songs From "Des Knaben Wunderhorn": Des Antonius von Padua Fischpredigt
Песни из "Волшебного рога мальчика": Проповедь Антония Падуанского рыбам
Antonius
zur
Predigt
Антоний
на
проповедь
Die
Kirche
findt
ledig.
Церковь
пустует,
милая.
Er
geht
zu
den
Flüssen
Он
идёт
к
реке,
Und
predigt
den
Fischen;
И
рыбам
проповедует;
Sie
schlagen
mit
den
Schwänzen,
Они
хвостами
бьют,
Im
Sonnenschein
glänzen.
На
солнце
блестят.
Die
Karpfen
mit
Rogen
Карпы
с
икрой,
Sind
allhier
gezogen,
Все
здесь
собрались,
Haben
d'Mäuler
aufrissen,
Рты
открыли,
Sich
Zuhörens
beflissen;
Слушать
стараются;
Kein
Predigt
niemalen
Никакая
проповедь
никогда
Den
Karpfen
so
g'fallen.
Карпам
так
не
нравилась.
Spitzgoschete
Hechte,
Остроносые
щуки,
Die
immerzu
fechten,
Что
вечно
дерутся,
Sind
eilend
herschwommen,
Спешно
приплыли,
Zu
hören
den
Frommen;
Святого
послушать;
Kein
Predigt
niemalen
Никакая
проповедь
никогда
Den
Hechten
so
g'fallen.
Щукам
так
не
нравилась.
Auch
jene
Phantasten,
Также
те
фантазёры,
Die
immerzu
fasten;
Которые
вечно
постятся;
Die
Stockfisch
ich
meine,
Треску
я
имею
в
виду,
Zur
Predigt
erscheinen;
На
проповедь
явились;
Kein
Predigt
niemalen
Никакая
проповедь
никогда
Den
Stockfisch
so
g'fallen.
Треске
так
не
нравилась.
Gut
Aale
und
Hausen,
Добрые
угри
и
осетры,
Die
vornehme
schmausen,
Что
знатно
пируют,
Die
selbst
sich
bequemen,
Сами
изволили,
Die
Predigt
vernehmen:
Проповедь
услышать:
Kein
Predigt
niemalen
Никакая
проповедь
никогда
Den
Aalen
so
g'fallen.
Угрям
так
не
нравилась.
Auch
Krebse,
Schildkroten,
Также
раки,
черепахи,
Sonst
langsame
Boten,
Обычно
медленные
гонцы,
Steigen
eilig
vom
Grund,
Спешно
поднимаются
со
дна,
Zu
hören
diesen
Mund:
Чтобы
этот
голос
слышать:
Kein
Predigt
niemalen
Никакая
проповедь
никогда
Den
Krebsen
so
g'fallen.
Ракам
так
не
нравилась.
Fisch
große,
Fisch
kleine,
Рыбы
большие,
рыбы
малые,
Vornehm
und
gemeine,
Знатные
и
простые,
Erheben
die
Köpfe
Поднимают
головы,
Wie
verständge
Geschöpfe:
Как
разумные
создания:
Auf
Gottes
Begehren
По
воле
Божьей
Die
Predigt
anhören.
Проповедь
слушают.
Die
Predigt
geendet,
Проповедь
окончена,
Ein
jeder
sich
wendet,
Каждый
уплывает,
Die
Hechte
bleiben
Diebe,
Щуки
ворами
остались,
Die
Aale
viel
lieben.
Угри
любят
покушать.
Die
Predigt
hat
g'fallen.
Проповедь
понравилась.
Sie
bleiben
wie
alle.
Они
остались
прежними.
Die
Krebs
gehn
zurücke,
Раки
уползают,
Die
Stockfisch
bleiben
dicke,
Треска
остаётся
толстой,
Die
Karpfen
viel
fressen,
Карпы
много
едят,
Die
Predigt
vergessen.
Проповедь
забыли.
Die
Predigt
hat
g'fallen.
Проповедь
понравилась.
Sie
bleiben
wie
alle.
Они
остались
прежними.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustav Mahler, David Briggs, David Pike
1
Spanisches Liederbuch: Ach, im Maien war's
2
An den Mond (verses), D259: Füllest wieder Busch und Tal
3
Erlkönig, D. 328 (Op. 1): Wer Reitet so spät
4
Die schöne Müllerin, D.795: 1. Das Wandern
5
Winterreise, D. 911: 5. Der Lindenbaum
6
Schwanengesang, D. 957 (Cycle): Ständchen "Leise flehen meine Lieder"
7
An die Musik, D. 547 (, Op. 88 - 4)
8
An die ferne Geliebte, Op. 98: 6. Nimm sie hin denn, diese Lieder
9
An die ferne Geliebte, Op. 98: 1. Auf dem Hügel sitz ich spähend
10
Lied des Unmuts
11
Wandrers Nachtlied Op. 9 Heft 1, No. 3b
12
Odins Meeresritt Op. 118
13
6 Gesänge op.75: 3. Aus Goethes Faust (Mephistos Flohlied)
14
"Du bist wie eine Blume," Op. 25, No. 24
15
Dichterliebe, Op.48: 11. Ein Jüngling Liebt Ein Mädchen
16
Dichterliebe, Op.48: 1. Im Wunderschönen Monat Mai
17
Songs From "Des Knaben Wunderhorn": Des Antonius von Padua Fischpredigt
18
Ablösung im Sommer "Kuckuck hat sich zu Tode gefallen"
19
40 Mélodies à une et à plusieurs voix avec acc. de piano (1849): Komm "Du schönes Fischermädchen"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.