Paroles et traduction Dietrich Fischer-Dieskau feat. Gerald Moore - Der Musensohn, D. 764 (Op. 92/1)
Durch
Feld
und
Wald
zu
schweifen,
Бродить
по
полям
и
лесам,
Mein
Liedchen
wegzupfeifen,
насвистывая
мою
песенку,
So
geht's
von
Ort
zu
Ort!
- Вот
как
можно
переходить
с
места
на
место!
Und
nach
dem
Takte
reget
И
после
того,
как
часы
пройдут
дождь,
Und
nach
dem
Maß
beweget
И
по
мере
того,
как
он
движется,
Sich
alles
an
mir
fort.
Все
зависит
от
меня.
Ich
kann
sie
kaum
erwarten,
Я
не
могу
их
дождаться,
Die
erste
Blum'
im
Garten,
Первый
цветок
в
саду,
Die
erste
Blüt'
am
Baum.
Первое
цветение
на
дереве.
Sie
grüßen
meine
Lieder,
Они
приветствуют
мои
песни,
Und
kommt
der
Winter
wieder,
И
когда
снова
наступит
зима,
Sing
ich
noch
jenen
Traum.
я
спою
еще
ту
мечту.
Ich
sing
ihn
in
der
Weite,
Я
пою
его
на
просторах,
Auf
Eises
Läng'
und
Breite,
Вдоль
и
поперек
льдов,
Da
blüht
der
Winter
schön!
Там
зима
прекрасно
цветет!
Auch
diese
Blüte
schwindet,
И
это
цветение
тоже
исчезает,
Und
neue
Freude
findet
обретая
новую
радость
Sich
auf
bebauten
Höhn.
Себя
на
застроенной
возвышенности.
Denn
wie
ich
bei
der
Linde
Потому
что,
как
и
я,
на
липе
Das
junge
Völkchen
finde,
Как
только
я
найду
эту
молодую
особь,
Sogleich
erreg
ich
sie.
я
сразу
же
ее
возбужду.
Der
stumpfe
Bursche
bläht
sich,
Тупой
парень
раздувается,
Das
steife
Mädchen
dreht
sich
Жесткая
девушка
поворачивается
Nach
meiner
Melodie.
По
моей
мелодии.
Ihr
gebt
den
Sohlen
Flügel
Вы
даете
крылья
подошвам
Und
treibt
durch
Tal
und
Hügel
И
плывет
по
долинам
и
холмам,
Den
Liebling
weit
von
Haus.
Любимый
далеко
от
дома.
Ihr
lieben,
holden
Musen,
Дорогие
мои,
музы
Холдена,
Wann
ruh
ich
ihr
am
Busen
Когда
я
упираюсь
ей
в
грудь
Auch
endlich
wieder
aus?
Тоже,
наконец,
вышел
из
себя?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz Schubert, Sergius Kagen
1
Im Frühling, D. 882
2
Im Abendrot, D. 799: O wie schön ist deine Welt
3
Die schöne Müllerin, D. 795: XIX. Der Müller und der Bach
4
Die schöne Müllerin, D. 795: VI. Der Neugierige
5
Erlkönig, D. 328 (Op. 1): Wer Reitet so spät
6
Wandrers Nachtlied II, D. 768 (Op. 96/3): Über allen gipfeln ist ruh
7
Der Musensohn, D. 764 (Op. 92/1)
8
Du bist die Ruh', D. 776 (Op. 59/3)
9
Lachen und Weinen, D. 777, Op. 59/4
10
Nacht und Träume, D. 827
11
An Sylvia, D. 891 (Op. 106/4): Was ist Silvia, saget an
12
Winterreise, D. 911: XI. Frühlingstraum
13
Winterreise, D. 911: V. Der Lindenbaum
14
Schwanengesang, D. 957: Die Taubenpost
15
Schwanengesang, D.957: Ständchen "Leise Flehen Meine Lieder"
16
An die Laute, D. 905 (, Op. 81/2)
17
Auf dem Wasser zu singen, D. 774
18
Seligkeit, D. 433
19
Die Forelle, D. 550 (Op. 32)
20
Fischerweise, D. 881
21
An die Musik, D. 547 (, Op. 88 - 4)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.