Diferente Nivel - El Corrido de Arturo Lugo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diferente Nivel - El Corrido de Arturo Lugo




El Corrido de Arturo Lugo
The Corrido of Arturo Lugo
Se relata de hombres finos y cabales
They tell of fine and honest men
Que salieron de sus ranchos pa' poder vivir mejor
Who left their ranches to make a better life
Mas sabe el diablo por viejo que por diablo
But the devil knows more from being old than from being the devil
Un refrán que parece que se lo hicieron al señor
A saying that seems to have been made for the gentleman
Fue nacido en el Rancho Casas Nuevas
He was born in Rancho Casas Nuevas
Guasavito el lugar donde muy pequeño se acento
Guasavito the place where he settled as a young boy
Hijo de José María y de León Galla fue el mayor
Son of José María and León Galla he was the eldest
No sabia lo que era el miedo
He didn't know what fear was
Su pasión por jugar cartas y apostar nunca faltaba
His passion for playing cards and betting was never lacking
Los corridos y canciones que canto cuando montaba
The ballads and songs he sang when he rode
Conoció el amor sincero de una hermosa y bella dama
He met the sincere love of a beautiful and lovely lady
Se metió en broncas por ella pero nunca se rajaba
He got into trouble for her but he never backed down
Y así se llevo ala Concha enamorada la que siempre lo acompaña
And so he took Concha with him in love, the one who always accompanies him
(Música)
(Music)
También tuvo sus tropiezos y accidentes
He also had his setbacks and accidents
Que lo hicieron una tarde muy difícil de caer
That made for a very difficult afternoon to fall
Decidir que sus 2 viejos ya no tenían que sufrir
Deciding that his two old men no longer had to suffer
Quiso darles un descanso
He wanted to give them a rest
Llego hacer representante de su tierra en Sinaloa
He came to represent his homeland in Sinaloa
Para apoyar el deporte no le alcanzaban las horas
There were not enough hours in the day to support sports
Que orgullo es decir amigos
What a pride it is to say, my friends
Hoy me harto de Arturo Lugo
Today I am full of Arturo Lugo
Llevo su nombre y su sangre y una cosa le aseguro
I bear his name and his blood and I assure you one thing
Que la dinastía de aquel hombre afamado seguirá por días futuros
That the dynasty of that famous man will continue for days to come





Writer(s): Arturo Lugo Balderas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.