Paroles et traduction Diferente Nivel - El Quirófano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Quirófano
The Operating Room
En
aquella
esquina
donde
estaba
siempre
At
that
corner
where
she
always
stood
En
la
obscura
noche
In
the
dark
night
Con
la
pena
ardiente
With
burning
sorrow
Los
hombres
cruzaban
todos
en
escala
Men
would
pass
by
in
droves
Y
hasta
presumían
que
eran
buenos
clientes.
And
even
boasted
that
they
were
good
customers.
Ella
sonreía
con
triste
mirada
She
would
smile
with
a
sad
look
Y
se
retiraba
en
las
madrugadas
And
would
leave
in
the
early
hours
Cuando
ya
tenia
con
que
alimentarme
When
she
had
enough
to
feed
herself
Y
los
vecinos
reían
a
carcajadas
And
the
neighbors
would
laugh
out
loud
Al
ver
su
piel
pintada
un
poco
demacrada
Seeing
her
skin
painted
a
little
gaunt
Pero
enclavada
y
aunque
a
capa
y
espada
But
deeply
rooted
and
even
though
with
force
and
sword
Asiendo
a
lado
todo
me
daba
mucho
amor
Putting
aside
everything,
she
gave
me
much
love
Pasaban
los
días
pasaban
los
años
Days
passed,
years
passed
Y
yo
ya
sabia
que
era
un
pecado
And
I
already
knew
that
it
was
a
sin
Y
yo
usaba
fino
calzado
y
camisa
And
I
wore
fine
shoes
and
a
shirt
Y
mis
pantalones
bien
arrejuntados
And
my
trousers
were
well-tailored
Pero
no
podía
seguir
por
más
tiempo
But
I
couldn't
go
on
any
longer
Porque
aquellas
noches
me
daban
tormento
Because
those
nights
were
tormenting
me
Y
me
daba
pena
que
yo
la
encontrara
And
I
felt
sorry
that
I
would
find
her
Vendiendo
su
amor
Selling
her
love
Y
era
mi
madre
por
eso
fui
y
soy
medico
And
she
was
my
mother,
that's
why
I
went
and
I
am
a
doctor
Pero
grande
es
mi
pena
estaba
muy
enferma
But
great
is
my
sorrow,
she
was
very
sick
Yen
el
quirófano
donde
siempre
opero
And
in
the
operating
room
where
I
always
operate
Se
me
quedo
dormida
pidiéndome
un
beso
She
fell
asleep
asking
me
for
a
kiss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diferente Nivel, Jb Music, Reynaldo Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.