Paroles et traduction Diferente Nivel - El Zurdo
El Zurdo
The Left-Handed Man
Fui
parte
de
una
mafia
italiana
I
was
part
of
an
Italian
mafia
Zurdo
como
me
apodaban
They
called
me
"The
Left-Handed
Man"
Era
el
más
certero
si
se
trataba
de
tirar
balas
I
was
the
most
accurate
when
it
came
to
shooting
Les
daba
piso
en
caliente
I
followed
them
closely
De
la
muerte
ya
era
cliente
I
was
already
a
client
of
death
En
New
York
se
rumoraba
que
andaba
un
hombre
valiente
In
New
York,
it
was
rumored
that
there
was
a
brave
man
around
De
esos
que
no
andan
con
juegos
One
of
those
who
don't
play
games
Hombres
finos
de
cerebro
Smart
men
Qué
no
le
temen
a
nada
y
que
nunca
les
tiembla
el
dedo
Who
are
not
afraid
of
anything
and
who
never
tremble
Más
de
20
años
me
respaldaban
More
than
20
years
were
behind
me
No
cualquiera
los
duraba
Not
everyone
could
last
that
long
Pero
como
todo
lo
que
empieza
un
día
se
acaba
But
like
everything
that
begins,
one
day
it
ends
Fue
un
federal
encubierto
He
was
a
federal
agent
Qué
se
ganó
mi
respeto
Who
earned
my
respect
Y
lo
llevé
a
las
misiones
para
que
perdiera
el
miedo
And
I
took
him
on
missions
so
he
would
lose
his
fear
Era
una
sombra
a
mí
espalda
He
was
a
shadow
behind
me
Yo
por
el
la
vida
daba,
For
him
I
would
give
up
my
life
Lo
propuse
a
la
familia
y
fue
el
error
que
me
mataba
I
proposed
him
to
the
family
and
it
was
the
mistake
that
killed
me
Y
aquí
todo
sigue
siendo
diferente,
ea!
And
here
everything
is
still
different
La
madrugada
se
avecinaba
The
morning
approached
Mi
final
lo
confirmaba
My
end
confirmed
it
Contestando
la
llamada
supe
que
estaba
contada
Answering
the
call,
I
knew
my
life
was
over
Las
horas
que
me
restaban
The
hours
I
had
left
Me
pasaban
de
volada
Were
passing
by
quickly
No
me
despedí
de
aquel
amor
tan
grande
que
amaba
I
didn't
say
goodbye
to
my
great
love
La
luna
nos
alumbraba
The
moon
was
shining
on
us
Cuando
los
jefes
miraban
When
the
bosses
looked
on
Al
llegar
a
aquella
junta
de
la
que
no
regresara
As
I
arrived
at
that
meeting
from
which
I
would
not
return
Aquí
no
se
aceptan
los
errores
Mistakes
are
not
accepted
here
Me
dijeron
los
señores
The
bosses
told
me
Si
la
fallas
tú
la
pagas
ya
sabes
los
pormenores
If
you
fail,
you
pay
the
price,
you
know
the
consequences
Nos
serviste
mucho
tiempo
You
served
us
well
Fuiste
muy
buen
elemento
You
were
a
good
element
Pero
aquí
se
te
termina
por
completo
tus
momentos
But
your
time
is
over
Una
bala
me
desploma
A
bullet
sends
me
down
En
mi
cabeza
memorias
In
my
head,
memories
No
sé
olviden
soy
el
Zurdo
ya
les
relaté
mi
historia
Don't
forget
me,
I'm
the
Left-Handed
Man,
I've
told
you
my
story
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.