Diferente Nivel - Un Genio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diferente Nivel - Un Genio




Un Genio
A Genius
Joven reservado
Reserved young man
Y de mucha educación
And very well educated
Solo dio un buen trago
He only had a good drink
Y el recuerdo lo alcanzó
And the memory caught up with him
De tiempos en la niñez
Of times as a child
Qué bonito es el ayer
How beautiful is the past
Y jugando al balompié
And playing soccer
Fue así que logró entender
That is how he came to understand
Muchos golecitos en la vida hay que meter
Many goals in life you have to make
Poco a poquito, queda mucho por hacer
Little by little, there's a lot to do
En la madre patria
In the motherland
Donde este niño nació
Where this boy was born
Tierra mexicana
Mexican land
Que lleva en el corazón
That he carries in his heart
En el humo lo verán
In the smoke you'll see him
O en cualquier otro lugar
Or in any other place
Paseando con su carnal
Strolling with his friend
Rober, no puedes faltar
Rober, you can't be missing
Siempre muy humilde, fino y sencillo al tratar
Always very humble, fine and simple to deal with
Y si lo ocupas la mano sabe brindar
And if you need him, he's always willing to help
Super 38 Colt de colección, fue un gran regalo
Super 38 Colt collector's item, it was a great gift
Bonito lema trae grabado
It has a beautiful engraved motto
"Prefiero morir peleando... que vivir arrodillado"
"I prefer to die fighting... than to live on my knees"
Gustos exclusivos
Exclusive tastes
Que distinguen al viejón
That distinguish the old man
Autos deportivos
Sports cars
El rugir de un gran motor
The roar of a great engine
Del tequila el buen sabor
The good taste of tequila
Su reloj vale un millón
His watch is worth a million
Brindado está su trocon
His truck is ready for a toast
No crean que es por presunción
Don't think it's for showing off
5.7, P90 y una Glock
5.7, P90 and a Glock
Que me protegen porque ahorita está cabrón
That protect me because right now it's tough
Altas
Highs
También bajas
Also lows
Experiencias que contar
Experiences to tell
Dejan enseñanzas
They leave teachings
Para ya no tropezar
So as not to stumble again
De mi mejor cualidad
Of my best quality
Un genio pa′ negociar
A genius for negotiating
No se pongan a pensar
Don't think
Que es legal mi actividad
That my activity is legal
Voy rumbo a la cima y ahí me voy a quedar
I'm heading for the top and that's where I'm going to stay
Y el que administra aquí soy yo, sino quien más
And the one who's in charge here is me, otherwise who else
Mi pulgita es prioridad, y a su mamá cuánto la quiero
My little flea is a priority, and I love her mother so much
que la familia es primero y debo dar un gran ejemplo
I know that family comes first and I must set a great example
Eso será mi reflejo
That will be my reflection






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.