Paroles et traduction DigDaT - New Dior (feat. D-Block Europe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Dior (feat. D-Block Europe)
Новый Dior (совместно с D-Block Europe)
TT,
I
just
blessed
the
fiends
ТТ,
я
только
что
осчастливил
торчков,
I
don′t
need
no
press
machine
Мне
не
нужен
никакой
пресс
для
денег.
I'm
seeing
pound
signs
everytime
I
flick
the
water
Вижу
знаки
фунтов
каждый
раз,
когда
взбалтываю
воду
(смешиваю
сироп
с
газировкой),
Got
the
best
of
B,
thousands
on
a
next
machine
У
меня
лучшее
качество
B,
тысячи
на
следующем
аппарате.
Tryna
run
off
on
consignment,
get
you
slaughtered
Попробуй
сбежать
с
товаром
на
реализацию,
убьют.
Bankrolls,
bank-bankrolls,
hella
VVS′
on
me
Пачки
денег,
пачки-пачки
денег,
куча
VVS
на
мне.
Cali
weed,
promethazine
and
I
keep
a
weapon
on
me
Калифорнийская
травка,
прометазин,
и
я
ношу
с
собой
оружие.
Took
her
Dior,
bought
the
store,
she
on
me
Купил
ей
Dior,
весь
магазин,
она
моя.
Flew
her
abroad,
hit
it
raw,
she
on
me
Отвез
ее
за
границу,
трахнул
без
резинки,
она
моя.
I
know
they
want
my
soul
Я
знаю,
они
хотят
мою
душу,
That's
why
mummy
said
don't
trust
them
Поэтому
мама
сказала
не
доверять
им.
Got
no
time
for
no
hoes
Нет
времени
на
шлюх,
Just
fuck
them,
don′t
love
them
Просто
трахай
их,
не
люби
их.
My
heart′s
in
fully
Мое
сердце
полностью
вовлечено,
When
it's
beef,
don′t
do
part
time
Когда
дело
доходит
до
разборок,
я
не
работаю
неполный
рабочий
день.
Think
I'm
running
out
of
luck
Кажется,
моя
удача
на
исходе,
It
feels
like
I′m
on
my
last
life
Такое
чувство,
что
у
меня
осталась
последняя
жизнь.
When
everybody
left
Когда
все
ушли,
Still
had
my
brothers
'cause
they
stayed
too
Мои
братья
остались,
потому
что
они
тоже
остались.
They
lying
niggas,
ain′t
true
Эти
лживые
ниггеры
не
настоящие,
It's
funny,
I
see
straight
through
Забавно,
я
вижу
их
насквозь.
Bro
eighteen,
he
got
eighteen
Брату
восемнадцать,
ему
дали
восемнадцать,
Judge
just
threw
that
book
at
him
Судья
просто
бросил
в
него
книгу
(закон).
Fuck
fame,
got
all
this
pain
К
черту
славу,
у
меня
вся
эта
боль,
Don't
feel
the
same
when
I
look
at
him
Я
не
чувствую
того
же,
когда
смотрю
на
него.
TT,
I
just
blessed
the
fiends
ТТ,
я
только
что
осчастливил
торчков,
I
don′t
need
no
press
machine
Мне
не
нужен
никакой
пресс
для
денег.
I′m
seeing
pound
signs
everytime
I
flick
the
water
Вижу
знаки
фунтов
каждый
раз,
когда
взбалтываю
воду
(смешиваю
сироп
с
газировкой),
Got
the
best
of
B,
thousands
on
a
next
machine
У
меня
лучшее
качество
B,
тысячи
на
следующем
аппарате.
Tryna
run
off
on
consignment,
get
you
slaughtered
Попробуй
сбежать
с
товаром
на
реализацию,
убьют.
Bankrolls,
bank-bankrolls,
hella
VVS'
on
me
Пачки
денег,
пачки-пачки
денег,
куча
VVS
на
мне.
Cali
weed,
promethazine
and
I
keep
a
weapon
on
me
Калифорнийская
травка,
прометазин,
и
я
ношу
с
собой
оружие.
Took
her
Dior,
bought
the
store,
she
on
me
Купил
ей
Dior,
весь
магазин,
она
моя.
Flew
her
abroad,
hit
it
raw,
she
on
me
Отвез
ее
за
границу,
трахнул
без
резинки,
она
моя.
All
the
pain
in
my
brother′s
eyes
Вся
боль
в
глазах
моего
брата,
Take
trips
to
the
other
side
Совершаем
поездки
на
другую
сторону
(в
тюрьму),
Baking
off
in
them
jail
cells
Печем
(наркотики)
в
тюремных
камерах,
No
sleep,
had
me
up
at
night
Бессонница,
не
давала
мне
спать
по
ночам.
I'll
ride
with
S
′til
the
end
Я
буду
с
S
до
конца,
Put
in
work
if
he's
wrong
or
right
Вложусь
в
дело,
прав
он
или
нет.
Wear
different
trainers
with
the
skeng
Ношу
разные
кроссовки
с
пушкой,
I′m
prayin'
suttin'
gets
dropped
tonight
Молюсь,
чтобы
сегодня
ночью
что-нибудь
упало
(кто-то
был
убит).
Now
we′re
finding
out
where
he
sleeps
Теперь
мы
выясняем,
где
он
спит,
Slidin′
out
in
them
Jeeps
Выезжаем
на
джипах,
I
blew
ten
bags
in
a
week
Я
спустил
десять
тысяч
за
неделю,
Jad's
playin′
for
keeps
Jad
играет
по-крупному.
Amiri
jeans,
not
Levi's
Джинсы
Amiri,
а
не
Levi's,
All
I
wanted
was
my
P′s
right
Все,
чего
я
хотел,
это
мои
деньги.
Got
light
like
street
lights
Свечусь,
как
уличные
фонари,
Sawed-off,
it
come
knee
high
Обрез
до
колена.
TT,
I
just
blessed
the
fiends
ТТ,
я
только
что
осчастливил
торчков,
I
don't
need
no
press
machine
Мне
не
нужен
никакой
пресс
для
денег.
I′m
seeing
pound
signs
everytime
I
flick
the
water
Вижу
знаки
фунтов
каждый
раз,
когда
взбалтываю
воду
(смешиваю
сироп
с
газировкой),
Got
the
best
of
B,
thousands
on
a
next
machine
У
меня
лучшее
качество
B,
тысячи
на
следующем
аппарате.
Tryna
run
off
on
consignment,
get
you
slaughtered
Попробуй
сбежать
с
товаром
на
реализацию,
убьют.
Bankrolls,
bank-bankrolls,
hella
VVS'
on
me
Пачки
денег,
пачки-пачки
денег,
куча
VVS
на
мне.
Cali
weed,
promethazine
and
I
keep
a
weapon
on
me
Калифорнийская
травка,
прометазин,
и
я
ношу
с
собой
оружие.
Took
her
Dior,
bought
the
store,
she
on
me
Купил
ей
Dior,
весь
магазин,
она
моя.
Flew
her
abroad,
hit
it
raw,
she
on
me
Отвез
ее
за
границу,
трахнул
без
резинки,
она
моя.
Youngest,
richest
nigga
from
my
city
Самый
молодой,
самый
богатый
ниггер
из
моего
города,
Baby,
don't
ever
mistake
that
Детка,
никогда
не
забывай
об
этом.
Bought
a
brick
of
loose,
baby
Купил
кирпич
дури,
детка,
Same
day,
I
turn
that
straight
crack
В
тот
же
день
я
превратил
это
в
крэк.
All
this
love
for
bro
Вся
эта
любовь
к
брату,
If
it′s
a
bullet,
bro,
I′ll
take
that
Если
это
пуля,
бро,
я
приму
ее.
I
make
thousands
with
bro
Я
зарабатываю
тысячи
с
братом,
And
everyday
he's
still
the
same
man
И
каждый
день
он
остается
тем
же
человеком.
I
just
poured
some
codeine,
baby,
I
ain′t
listenin'
Я
только
что
налил
себе
кодеина,
детка,
я
не
слушаю,
I
just
popped
a
percy,
mummy,
these
ain′t
vitamins
Я
только
что
принял
перкоцет,
мам,
это
не
витамины.
Little
nigga
in
the
bando,
he
ain't
listenin′
Мелкий
ниггер
в
наркопритоне,
он
не
слушает,
Take
that
pack,
I
slap
that
nigga,
then
I'm
gettin'
rid
of
him
Заберет
эту
упаковку,
я
дам
ему
пощечину,
а
потом
избавлюсь
от
него.
TT,
I
just
blessed
the
fiends
ТТ,
я
только
что
осчастливил
торчков,
I
don′t
need
no
press
machine
Мне
не
нужен
никакой
пресс
для
денег.
I′m
seeing
pound
signs
everytime
I
flick
the
water
Вижу
знаки
фунтов
каждый
раз,
когда
взбалтываю
воду
(смешиваю
сироп
с
газировкой),
Got
the
best
of
B,
thousands
on
a
next
machine
У
меня
лучшее
качество
B,
тысячи
на
следующем
аппарате.
Tryna
run
off
on
consignment,
get
you
slaughtered
Попробуй
сбежать
с
товаром
на
реализацию,
убьют.
Bankrolls,
bank-bankrolls,
hella
VVS'
on
me
Пачки
денег,
пачки-пачки
денег,
куча
VVS
на
мне.
Cali
weed,
promethazine
and
I
keep
a
weapon
on
me
Калифорнийская
травка,
прометазин,
и
я
ношу
с
собой
оружие.
Took
her
Dior,
bought
the
store,
she
on
me
Купил
ей
Dior,
весь
магазин,
она
моя.
Flew
her
abroad,
hit
it
raw,
she
on
me
Отвез
ее
за
границу,
трахнул
без
резинки,
она
моя.
I
don′t
need
no
press
machine
Мне
не
нужен
никакой
пресс
для
денег.
I'm
seeing
pound
signs
everytime
I
flick
the
water
Вижу
знаки
фунтов
каждый
раз,
когда
взбалтываю
воду
(смешиваю
сироп
с
газировкой),
Got
the
best
of
B,
thousands
on
a
next
machine
У
меня
лучшее
качество
B,
тысячи
на
следующем
аппарате.
Tryna
run
off
on
consignment,
get
you
slaughtered
Попробуй
сбежать
с
товаром
на
реализацию,
убьют.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Laurence, Aaron Rogers, Rickey Banton, Darren Diggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.