Digable Planets - Pacifics (Sdtrk "N.Y. Is Red Hot") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Digable Planets - Pacifics (Sdtrk "N.Y. Is Red Hot")




Pacifics (Sdtrk "N.Y. Is Red Hot")
Тихоокеанские просторы (из саундтрека "Нью-Йорк раскалён докрасна")
Butterfly searchin' for a relax
Бабочка в поисках отдыха,
Pullin' from the jazz stacks 'cause it's Sunday
В воскресенье листает джазовые пластинки.
On the air is incense sounds to the ceiling
В воздухе витают благовония, устремляясь к потолку.
Tried to get this feelin' since Monday
Пытался поймать это ощущение с понедельника.
Lookin' out the window watchin' all the people go
Смотрю в окно, наблюдаю, как снуют люди.
Buggin' off a funny vibe 'cause now it seems they're equal
Ловлю странную атмосферу, ведь теперь они кажутся равными.
Wonder what would 'Trane say, wonder what my pop say
Интересно, что сказал бы Трэйн, интересно, что сказал бы мой отец.
Buggin' off the calmness in the Apple
Наслаждаюсь спокойствием "Яблока".
Who me? I'm coolin' in New York, I'm chillin' in New York
Кто я? Да я просто расслабляюсь в Нью-Йорке, отдыхаю в Нью-Йорке.
The hoods is on my block and the brothers at the court
Район на моем районе, братья на корте.
The baseball hats is on and the projects is calm
Бейсболки на головах, в домах тихо и спокойно.
Dream time's extended and highly recommended
Время грёз продлено и настоятельно рекомендуется.
But early birds like me's up checkin' out the scene
Но ранние пташки вроде меня уже на ногах, осматриваются.
The early worms jog, forget about your job
Ранние червячки бегают трусцой, забыв о работе.
Just come dig the essence while the decadence is hidden
Просто окунитесь в эту атмосферу, пока разврат скрыт.
When people act like people the theory is incagin'
Когда люди ведут себя по-человечески, теория рушится.
If you know the norm it's like Hades transformed
Знаешь, норма - это как преображенный Аид.
On Sunday's early hours the city sprouts its flowers
В ранние воскресные часы город распускает свои цветы.
So get with the rhythms while you gettin' with the planets
Так что лови ритмы, пока ты в гармонии с планетами.
Vibe off the jams but don't take them for granted, just chill
Кайфуй от музыки, но не воспринимай её как должное, просто расслабься.
New York is red hot, New York is red hot
Нью-Йорк раскалён докрасна, Нью-Йорк раскалён докрасна.
New York is red hot, New York is red hot
Нью-Йорк раскалён докрасна, Нью-Йорк раскалён докрасна.
We venture through the streets in search of funky beats
Мы бродим по улицам в поисках модных ритмов.
Extensive is the travels and it's heavy on the sneaks
Путешествие обширное, и мы крадёмся на цыпочках.
Ye, it's kickin' out the speakers of the Sunday morning jeepers
Да, это доносится из динамиков джипов воскресным утром.
My man, do planets do it lovely? Am I my brother's keeper?
Дружище, планеты делают это прекрасно, не правда ли? Хранитель ли я брату своему?
We foot it to the park where the swoon units walk
Мы направляемся в парк, где прогуливаются красотки,
And sit with the Phoenicians diggin' on musicians
И сидим с финикийцами, наслаждаясь музыкой.
Hangin' with the rebels sippin' on a sin apple
Тусуемся с бунтарями, потягивая запретный плод.
Buggin' with my crew just trippin' in the Apple
Отрываюсь со своей командой, просто балдеем в "Яблоке".
You be thinkin' peace when you're vibin' with your flock
Думаешь о мире, когда кайфуешь со своей стаей,
But you be thinkin' damn everybody's got a glock
Но потом думаешь, блин, у всех пушки.
If you got some beef please express that in silence
Если у тебя есть какие-то тёрки, пожалуйста, решай их по-тихому.
Or else violence
Или будет насилие.
But right here is the life it's the children of the concrete
Но здесь и сейчас кипит жизнь, это дети бетона.
Livin' off the fruits and the functions of the fat beats
Живут за счёт плодов и ритмов жирных битов.
Hip-Hop's all around the members is growin'
Хип-хоп повсюду, ряды пополняются.
Please dig on the sounds 'cause the good vibes they snowin'
Пожалуйста, вслушайся в звуки, ведь добрые вибрации кругом.
So chill
Так что расслабься.
New York is red hot, New York is red hot
Нью-Йорк раскалён докрасна, Нью-Йорк раскалён докрасна.
New York is red hot, New York is red hot
Нью-Йорк раскалён докрасна, Нью-Йорк раскалён докрасна.
New York is red hot, New York is red hot
Нью-Йорк раскалён докрасна, Нью-Йорк раскалён докрасна.
(One, two)
(Раз, два)
New York is red hot, New York is red hot
Нью-Йорк раскалён докрасна, Нью-Йорк раскалён докрасна.
(Three, Four)
(Три, четыре)
Wake up, prayin' that the game's on
Просыпаюсь, молюсь, чтобы игра была в эфире.
Maybe it's The Runnin' Rebs, maybe it's The Knicks
Может, это "Бешеные бунтари", может, "Никс".
Maybe it's a rerun of an old TV show
Может быть, это повтор старого сериала,
Like Hawaii 5-0 or karate flicks
Типа "Гавайи 5-0" или боевика про карате.
Maybe if the phone rings butterfly will take wings
Может быть, если телефон зазвонит, бабочка расправит крылья.
Speakin' on some cool things frontin' like I cope
Говорю о крутых вещах, притворяясь, что я справляюсь.
Born under flat ground now I'm chillin' shaky ground
Рожденный под плоской землей, теперь я отдыхаю на зыбкой почве.
Reachin' for Pacific heights, Sunday is my rope, dig it
Тянусь к Тихоокеанским высотам, воскресенье - моя опора, лови момент.
Sunday's to relax, Sunday's to relax
Воскресенье создано для отдыха, воскресенье создано для отдыха.
Some Sunday mornin' drama is callin' up my mama
Какая-то воскресная утренняя драма, звонит моя мама.
The hot line is in, I guess The Silvers knew the deal
Горячая линия на проводе, думаю, Сильверы знали в чём дело.
Vibin' off the jams of the crews on Sugar Hill
Кайфую от музыки команд с Шугар Хилл.
Lay around and think ain't nothin' to do
Валяюсь без дела, нечего делать.
Checkin' out some frommes, some satre, camus
Читаю Фромма, Сартра, Камю.
Mingus's Ah Um, damn Roach can drum
"Ah Um" Мингуса, черт, Роуч умеет играть на барабанах.
The DP's are life, there they go, here they come
DP - это жизнь, вот они уходят, вот они приходят.
It's time to grab some loot put on the timber boots
Пора захватить деньжат, надеть ботинки.
Checkin' out some dollies, Dali's like Tasha and Kamali
Смотрю на красоток, Дали вроде Таши и Камали.
NY is a museum with its posters and graffiti
Нью-Йорк - это музей с его плакатами и граффити.
If you're in the city on Sunday, come check me, get with me
Если будешь в городе в воскресенье, заглядывай ко мне, потусуемся.
New York is red hot, New York is red hot
Нью-Йорк раскалён докрасна, Нью-Йорк раскалён докрасна.
New York is red hot, New York is red hot
Нью-Йорк раскалён докрасна, Нью-Йорк раскалён докрасна.
New York is red hot, New York is red hot
Нью-Йорк раскалён докрасна, Нью-Йорк раскалён докрасна.
New York is red hot, New York is red hot
Нью-Йорк раскалён докрасна, Нью-Йорк раскалён докрасна.
New York is red hot, New York is red hot
Нью-Йорк раскалён докрасна, Нью-Йорк раскалён докрасна.
New York is red hot, is red hot
Нью-Йорк раскалён докрасна, раскалён докрасна.
New York is red hot, New York is red hot
Нью-Йорк раскалён докрасна, Нью-Йорк раскалён докрасна.
New York is red hot, is red hot
Нью-Йорк раскалён докрасна, раскалён докрасна.





Writer(s): Digable Planets


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.