Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck Drill
Scheiß auf Drill
I
don't
like
drill
no
more
it's
tired,
cah
bare
man
liars
Ich
mag
Drill
nicht
mehr,
es
ist
ermüdend,
weil
viele
Typen
lügen
If
you
lot
saw
my
priors,
you'll
call
me
Michael
Myers
Wenn
ihr
meine
Vorstrafen
sehen
würdet,
würdet
ihr
mich
Michael
Myers
nennen
I
went
round
there
on
bike
Ich
bin
mit
dem
Fahrrad
dorthin
gefahren
Something
got
punched
and
it
weren't
my
tyres
Etwas
wurde
durchlöchert
und
es
waren
nicht
meine
Reifen
You
ain't
seen
waps
get
hired
Du
hast
noch
nie
gesehen,
wie
Waffen
gemietet
And
in
a
blink
of
the
eye
get
fired
und
im
Handumdrehen
abgefeuert
wurden
This
car
ain't
got
no
tints
I'm
risking
it
Dieses
Auto
hat
keine
getönten
Scheiben,
ich
riskiere
es
This
fish
bowl
ain't
got
little
fish
in
it
In
diesem
Goldfischglas
sind
keine
kleinen
Fische
I
had
fish
in
the
rex
finished
whisking
it
Ich
hatte
Fisch
im
Rex
und
habe
ihn
fertig
verquirlt
Pyrex
whip
put
my
wrist
in
it
Pyrex-Peitsche,
habe
mein
Handgelenk
reingesteckt
I
whip,
do
you
get
the
gist
of
it?
Ich
peitsche,
verstehst
du,
worum
es
geht?
Custard
cream,
ball
in
her
tongue
Vanillecreme,
Kugel
auf
ihrer
Zunge
Still
can't
suck
like
the
bourbon
one
Kann
immer
noch
nicht
so
lutschen
wie
die
Bourbon-Sorte
If
she
don't
suck
dick,
then
talking
dumb
Wenn
sie
keinen
Schwanz
lutscht,
dann
redet
sie
dumm
Better
leave
this
crib
when
morning
come
Geh
besser
aus
dieser
Bude,
wenn
der
Morgen
kommt
Can't
bring
no
wotless
gyal
to
the
bit
Kann
keine
nutzlosen
Mädels
hierher
bringen
Man
give
her
some
dick
in
the
bando
Man
gibt
ihr
etwas
Schwanz
im
Bando
Her
mum
still
calls
me
a
jancro
Ihre
Mutter
nennt
mich
immer
noch
einen
Strauchdieb
Heard
her
bussing
it
down
on
my
zanco
Habe
gehört,
wie
sie
es
auf
meinem
Zanco
treibt
I
ain't
nothing
like
them,
why
would
I
lie?
Ich
bin
nichts
wie
die,
warum
sollte
ich
lügen?
Make
corn
connect
to
his
chest
like
Wi-Fi
Sorge
dafür,
dass
Korn
seine
Brust
trifft
wie
Wi-Fi
I
never
touched
his
girl,
side
eye
Ich
habe
seine
Freundin
nie
angefasst,
Seitenblick
A
lot
of
man
don't
like
me
and
it's
likewise
Viele
Typen
mögen
mich
nicht
und
das
beruht
auf
Gegenseitigkeit
Ugh,
ick
he's
making
me
sick
Ugh,
igitt,
er
macht
mich
krank
Telling
the
world
that
I
fucked
his
bitch
Erzählt
der
Welt,
dass
ich
seine
Schlampe
gefickt
habe
"I
never
fucked
his
bitch"
"Ich
habe
seine
Schlampe
nie
gefickt"
I
got
a
wife
at
home,
what
you
tryna
do?
Ich
habe
eine
Frau
zu
Hause,
was
versuchst
du?
Ruin
my
relationship?
Meine
Beziehung
zu
ruinieren?
If
you
ain't
got
me
move
from
side
a
man
Wenn
du
mich
nicht
hast,
geh
weg
von
einem
Mann
Jump
out
now
with
the
nine
and
bine
a
man
Spring
jetzt
raus
mit
der
Neun
und
knall
einen
Mann
ab
See
a
man
climb
up
the
wall
like
Spider-Man
Sehe
einen
Mann
wie
Spider-Man
die
Wand
hochklettern
Extendo
but
we
need
a
frying
pan
Extendo,
aber
wir
brauchen
eine
Bratpfanne
16
shots
in
the
glee,
but
I
was
16
when
* doing
snipergang
16
Schuss
in
der
Glee,
aber
ich
war
16,
als
* Snipergang
machte
Jump
out
the
whip
and
swipe
a
man
Spring
aus
dem
Auto
und
wisch
einen
Mann
weg
Flick
my
ching
then
swing
and
knife
a
man
Schnippe
mit
meinem
Ching
und
schwinge
und
messere
einen
Mann
nieder
If
you
ain't
got
me
move
from
side
a
man
Wenn
du
mich
nicht
hast,
geh
weg
von
einem
Mann
Jump
out
now
with
the
nine
and
bine
a
man
Spring
jetzt
raus
mit
der
Neun
und
knall
einen
Mann
ab
See
a
man
climb
up
the
wall
like
Spider-Man
Sehe
einen
Mann
wie
Spider-Man
die
Wand
hochklettern
Extendo
but
we
need
a
frying
pan
Extendo,
aber
wir
brauchen
eine
Bratpfanne
16
shots
in
the
glee,
but
I
was
16
when
* doing
snipergang
16
Schuss
in
der
Glee,
aber
ich
war
16,
als
* Snipergang
machte
Jump
out
the
whip
and
swipe
a
man
Spring
aus
dem
Auto
und
wisch
einen
Mann
weg
Flick
my
ching
then
swing
and
knife
a
man
Schnippe
mit
meinem
Ching
und
schwinge
und
messere
einen
Mann
nieder
I
took
headshots
with
the
canon
Ich
habe
Kopfschüsse
mit
der
Canon
gemacht
And
took
pictures
for
that
grub
that
I'm
slanging
Und
Fotos
von
dem
Stoff
gemacht,
den
ich
verticke
Black
magic
on
go
I'm
a
pro,
I'm
a
savage
Schwarze
Magie,
ich
bin
ein
Profi,
ich
bin
ein
Wilder
Saw
the
pana
turn
sonic
they
don't
want
to
turn
cabbage
Sah,
wie
der
Pana
zu
Sonic
wurde,
sie
wollen
nicht
zu
Kohl
werden
How
you
gone
say
I
ain't
been
...
Wie
kannst
du
sagen,
ich
wäre
nicht
...
Went
on
my
J
without
Jessie
or
Lingard
Ging
auf
mein
J
ohne
Jessie
oder
Lingard
Bro
told
me
come
I'm
gonna
mash
up
the
pindar
Bro
sagte
mir,
komm,
ich
werde
den
Pindar
aufmischen
Still
went
again
in
the
ten
let
the
ting
bark
Ging
trotzdem
wieder
in
den
Zehner,
ließ
das
Ding
bellen
You
ain't
let
your
darg
bark,
why
you
woofing
on
the
P?
Du
hast
deinen
Hund
nicht
bellen
lassen,
warum
bellst
du
auf
dem
P?
But
it's
a
double
R
what
I'm
pushing
Aber
es
ist
ein
Doppel-R,
was
ich
schiebe
This
talks
just
pillow
my
block
got
cushion
Dieses
Gerede
ist
nur
Kissen,
mein
Block
hat
Kissen
These
Bottega
boots
ain't
got
no
puss
in
Diese
Bottega-Stiefel
haben
keine
Muschi
drin
Let
me
out
the
cage
Lass
mich
aus
dem
Käfig
Let
me
of
the
leash
Lass
mich
von
der
Leine
Ima
bark
without
hearing
a
whistle
Ich
werde
bellen,
ohne
eine
Pfeife
zu
hören
Free
bro
got
nicked
with
the
whistle
Befreie
Bro,
der
mit
der
Pfeife
erwischt
wurde
Silencer
screwed
in
the
front
of
the
pistol
Schalldämpfer
vorne
in
die
Pistole
geschraubt
If
you
ain't
got
me
move
from
side
a
man
Wenn
du
mich
nicht
hast,
geh
weg
von
einem
Mann
Jump
out
now
with
the
nine
and
bine
a
man
Spring
jetzt
raus
mit
der
Neun
und
knall
einen
Mann
ab
See
a
man
climb
up
the
wall
like
Spider-Man
Sehe
einen
Mann
wie
Spider-Man
die
Wand
hochklettern
Extendo
but
we
need
a
frying
pan
Extendo,
aber
wir
brauchen
eine
Bratpfanne
16
shots
in
the
glee,
but
I
was
16
when
* doing
snipergang
16
Schuss
in
der
Glee,
aber
ich
war
16,
als
* Snipergang
machte
Jump
out
the
whip
and
swipe
a
man
Spring
aus
dem
Auto
und
wisch
einen
Mann
weg
Flick
my
ching
then
swing
and
knife
a
man
Schnippe
mit
meinem
Ching
und
schwinge
und
messere
einen
Mann
nieder
You
ain't
ain't
fouled
down
teeth
like
your
getting
veneers
Du
hast
die
Zähne
nicht
gefoult,
als
ob
du
Veneers
bekommst
Kept
cheffing
these
brehs,
so
they're
sick
of
jereers
Habe
diese
Brüder
weiter
bekocht,
also
haben
sie
die
Nase
voll
von
Jereers
I
don't
care
if
he's
scared,
cry
me
a
river
Es
ist
mir
egal,
ob
er
Angst
hat,
weine
mir
einen
Fluss
I'll
leave
that
swimming
in
tears
Ich
lasse
das
in
Tränen
schwimmen
Try
run
up
the
apple
and
pears
Versuche,
die
Äpfel
und
Birnen
hochzurennen
Made
a
box
of
toys
no
innocent
brehs
Machte
eine
Kiste
Spielzeug,
keine
unschuldigen
Brüder
Short
of
a
sheet
in
a
street
leave
it
there
Fehlt
ein
Laken
auf
der
Straße,
lass
es
dort
liegen
Moved
out
got
the
* yutes
living
in
fear
Bin
ausgezogen,
habe
die
* Jugendlichen
in
Angst
leben
lassen
She
suck
cock
on
her
knees,
little
East
ting
Sie
lutscht
Schwanz
auf
ihren
Knien,
kleine
East-Sache
If
she
don't
beat
straight
away
then
I'm
leaving
Wenn
sie
nicht
sofort
bläst,
dann
gehe
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Digga D
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.