Paroles et traduction Digga D & Aystar - They Wanna Know
It
sounds
like
Nyge
Звучит
как
Найдж
Slapped
four
out
the
.44,
have
two
left
Выбил
четыре
из
44-го
калибра,
осталось
два.
Couldn't
chase
the
GSR,
left
the
pigs
clueless
Не
смог
догнать
GSR,
оставил
свиней
в
неведении.
Free
Crimmy,
knocked
it
out
'til
it
was
toothless
Освободи
Кримми,
выруби
его,
пока
он
не
лишился
зубов.
Broad
day
let
it
spray,
bait,
too
ruthless
Средь
бела
дня
пусть
он
брызжет,
наживка,
слишком
безжалостная
.32
tings,
bail,
three
shootings
32-й
калибр,
залог,
три
выстрела.
Heard
he
wants
he
wants
smoke
Слышал
он
хочет
он
хочет
курить
So
when
I
buck
'im,
I'ma
two's
him
(I'ma
bun'
him)
Так
что,
когда
я
бью
его,
я
бью
его
вдвоем
(я
бью
его
булочкой).
Big
buckshots,
bruck
the
dots
slapped
two
in
Большие
картечи,
Брук,
точки
влепили
две.
Let
the
crack
boil,
Пусть
трещина
закипит,
Call
a
judge
to
taste
the
Susan
(What's
it
sayin'?
What's
it
sayin'?)
Позовите
судью,
чтобы
он
попробовал
Сьюзан
(что
она
говорит?
что
она
говорит?).
They
wanna
know
my
net
worth
(What's
it
worth?)
Они
хотят
знать
мой
собственный
капитал
(сколько
он
стоит?).
Twenty-three
what
my
neck's
worth
(Big
drip)
Двадцать
три,
сколько
стоит
моя
шея
(большая
капля).
I
could
buy
two
dwellers
if
I
shot
my
next
verse
Я
мог
бы
купить
двух
обитателей,
если
бы
снял
свой
следующий
куплет.
Shoot
his
chest
after
but
I'd
rather
hit
his
'ead
first
(Dead
boy)
Стреляй
ему
в
грудь
после
этого,
но
я
лучше
сначала
попаду
ему
в
голову
(мертвый
мальчик).
Now
he's
on
the
ward,
no
two
scissors
Теперь
он
в
палате,
без
двух
ножниц.
I
just
slapped
one
shot
and
I
hit
two
niggas
(Both
of
them)
Я
только
что
сделал
один
выстрел
и
поразил
двух
ниггеров
(обоих).
Got
some
new
spinners
'cause
I
got
some
new
figures
У
меня
есть
новые
спиннеры,
потому
что
у
меня
есть
новые
фигурки.
New
dotty
came
in
three
but
it's
got
Новая
Дотти
пришла
через
три,
но
у
нее
есть
...
Two
triggers
(I've
got
loads
of
them)
Два
спусковых
крючка
(у
меня
их
куча).
Slapped
one
out
the
big
9,
that's
fifteen
left
Выбил
одну
из
большой
девятки,
осталось
пятнадцать.
He
said
that
it
was
beef
'til
he
got
G-checked
Он
сказал,
что
это
была
говядина,
пока
его
не
проверили.
Run
upon
'em
bangin'
(Bang!)
Беги
на
них,
бах!
(бах!)
Broad
daylight,
out
the
Z-Tec
Средь
бела
дня,
из
Z-Tec
I
need
the
clip,
lookin'
like
a
nitty
with
no
teeth
left
(Hahaha)
Мне
нужна
обойма,
я
выгляжу
как
ничтожество
без
зубов
(ха-ха-ха).
Big
sweets
like
the
size
of
some
D
breasts
(Big
ones)
Большие
сладости
размером
с
грудь
D
(большие).
It's
what
the
clip
holds
so
just
speak
less
Это
то
что
держит
обойма
так
что
говори
поменьше
Do
it
like
Dappy
with
no
regrets
Делай
это
как
Даппи
без
сожалений
Pop
out
the
bush
and
leave
about
five
shots
up
in
his
V-neck
(Bang!)
Выскочи
из
кустов
и
оставь
около
пяти
выстрелов
в
его
V-образный
вырез
(Бах!).
They
wanna
know
what
the
watch
is
worth
(What?)
Они
хотят
знать,
сколько
стоят
эти
часы
(что?).
More
than
your
whip's
what
the
watch
is
worth
Часы
стоят
больше,
чем
твой
хлыст.
You're
passing
through
Liverpool,
come
to
Toxteth
first
Ты
проезжаешь
через
Ливерпуль,
сначала
приезжай
в
Токстет.
Stay
the
night,
bet
you'll
see
how
them
Glocks
disperse
Останься
на
ночь,
спорим,
ты
увидишь,
как
расходятся
"Глоки".
One
car
ought
to
start
reverse
Одна
машина
должна
дать
задний
ход.
Start
bangin',
Начинаю
трахаться
And
leave
you
to
the
doc
and
nurse,
leave
you
to
the
doc
and
nurse
И
оставляю
тебя
доктору
и
медсестре,
оставляю
тебя
доктору
и
медсестре.
I
told
these
man
if
you
ain't
real,
we
can't
swap
a
verse
Я
сказал
этим
людям,
что
если
ты
ненастоящий,
то
мы
не
можем
поменяться
куплетами.
They
wanna
know
my
net
worth
(What's
it
worth?)
Они
хотят
знать
мой
собственный
капитал
(сколько
он
стоит?).
Twenty-three
what
my
neck's
worth
(Big
drip)
Двадцать
три,
сколько
стоит
моя
шея
(большая
капля).
I
could
buy
two
dwellers
if
I
shot
my
next
verse
Я
мог
бы
купить
двух
обитателей,
если
бы
снял
свой
следующий
куплет.
Shoot
his
chest
after
but
I'd
rather
hit
his
'ead
first
(Dead
boy)
Стреляй
ему
в
грудь
после
этого,
но
я
лучше
сначала
попаду
ему
в
голову
(мертвый
мальчик).
They
wanna
know
what
the
watch
is
worth
(What?)
Они
хотят
знать,
сколько
стоят
эти
часы
(что?).
More
than
your
whip's
what
the
watch
is
worth
Часы
стоят
больше,
чем
твой
хлыст.
Passing
through
Liverpool,
come
to
Toxteth
first
Проезжая
через
Ливерпуль,
сначала
приезжайте
в
Токстет.
Stay
the
night,
bet
you'll
see
how
them
Glocks
disperse
Останься
на
ночь,
спорим,
ты
увидишь,
как
расходятся
"Глоки".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aystar, digga d
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.