Digger - Quitters Never Win - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Digger - Quitters Never Win




Quitters Never Win
Победа не для слабаков
I used to think that I would always sort of have it good, and never need to try too hard to waste as much time as I could.
Раньше я думал, что у меня всегда всё будет хорошо, и мне не придётся особо стараться, чтобы тратить время впустую.
I'd never need to get a job, or have to earn a bunch.
Мне никогда не придётся устраиваться на работу или много зарабатывать.
Now I wish I could just quit it all.
Теперь я бы хотел просто всё это бросить.
I guess I'm shit out of luck.
Но, похоже, мне не повезло.
You could call me a loser 'cause I guess I never win, but whoever's got my voodoo doll must be running out of pins.
Можешь называть меня неудачником, потому что, похоже, я никогда не выигрываю, но у того, у кого есть моя кукла вуду, должно заканчиваться место для иголок.
I'll keep walking down the road, holding up my chin.
Я продолжу идти по дороге, высоко подняв голову.
I'm here for the duration because quitters never win.
Я здесь надолго, потому что победа не для слабаков.
Back when I first met you I was hopeless and confused.
Когда я впервые встретил тебя, я был безнадёжен и растерян.
I never cared too much about my knack for self-abuse.
Меня никогда не волновала моя склонность к саморазрушению.
Sometimes I feel like climbing in to a hole that's six-foot deep.
Иногда мне хочется залезть в яму глубиной шесть футов.
But why should I quit on myself?
Но зачем мне сдаваться?
You never quit on me.
Ты же не сдавалась со мной.
You could call me a loser 'cause I guess I never win, but whoever's got my voodoo doll must be running out of pins.
Можешь называть меня неудачником, потому что, похоже, я никогда не выигрываю, но у того, у кого есть моя кукла вуду, должно заканчиваться место для иголок.
I'll keep walking down the road, holding up my chin.
Я продолжу идти по дороге, высоко подняв голову.
I'm here for the duration because quitters never win.
Я здесь надолго, потому что победа не для слабаков.
Quitters never win.
Победа не для слабаков.





Writer(s): Malcolm Rebennack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.