Paroles et traduction Diggy Dex feat. Eva De Roovere - Slaap lekker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
Is
what
I
said
to
her
Slaap
lekker
ding
want
jij
is
lastig,
Sleep
well
thing
because
you
are
difficult,
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Even
more
you
are
fantastic
right
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
Is
what
I
said
to
her
Ik
had
een
tijdje
niks
te
doen,
I
had
nothing
to
do
for
a
while,
Het
was
vroeg
in
het
seizoen,
zo
van
alles
mag
en
niks
moet
It
was
early
in
the
season,
so
everything
is
allowed
and
nothing
is
necessary
Je
weet
wat
ze
zeggen
als
je
nergens
zoekt,
You
know
what
they
say
when
you're
not
looking
for
anything,
Precies
dan
komt
geluk
ineens
vanzelf
naar
je
toe,
That's
when
happiness
suddenly
comes
to
you,
Een
hoefijzer
om
een
klavertje
vier,
dagen
als
die
A
horseshoe
around
a
four-leaf
clover,
days
like
that
Zijn
schaars,
dus
klagen
we
niet,
niet
hier
Are
scarce,
so
we
don't
complain,
not
here
Allemaal
goed,
zoekend
naar
vertier,
All
good,
looking
for
entertainment,
Moeven
naar
een
plekje
in
de
vaste
kroeg,
vanaf
hier
Seagulls
to
a
spot
in
the
regular
pub,
from
here
Ik
kende
haar
via
via,
zij
mij
via
ook,
I
knew
her
through
each
other,
she
knew
me
through
each
other,
Ik
had
zoiets
van
we
zien
wel
hoe
het
loopt
na
wat
tequila,
I
was
like,
we'll
see
how
it
goes
after
some
tequila,
Laatste
ronde,
tijd
om
te
vertrekken
Last
round,
time
to
leave
Stuurde
op
weg
naar
huis
nog
een
berichtje:
slaap
lekker
On
the
way
home
I
sent
a
message:
good
night
Slaap
lekker
ding
want
jij
is
lastig,
Sleep
well
thing
because
you
are
difficult,
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Even
more
you
are
fantastic
right
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
dus
Is
what
I
said
to
her
so
Slaap
lekker
ding
want
jij
is
lastig,
Sleep
well
thing
because
you
are
difficult,
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Even
more
you
are
fantastic
right
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
Is
what
I
said
to
her
Die
dagen
daarna
met
S-M-S
gevuld
Those
days
after
with
S-M-S
filled
Heen
bericht,
terug
bericht,
geen
bericht?
shit
Go
message,
back
message,
no
message?
shit
In
spanning
aan
het
wachten
op
het
geluid
van
de
(pling)
Waiting
in
suspense
for
the
sound
of
the
(ping)
Het
zat
snor
maar
ik
wou
de
vlag
niet
uithangen
nee
It
was
fine
but
I
didn't
want
to
put
the
flag
out
no
Ben
verre
van
een
player,
dus
speelde
het
op
safe
I'm
far
from
a
player,
so
I
played
it
safe
Vroeg
om
een
eerste
date,
ergens
in
een
pittoresk
café,
Asked
for
a
first
date,
somewhere
in
a
picturesque
café,
Zo
gezegd
kwam
ze
rustig
aangewandeld
She
came
walking
in,
so
calm
Een
overduidelijk
geval
van
elegantie
A
clear
case
of
elegance
De
tijd
trok
zich
vrij
weinig
aan
van
ons
Time
took
very
little
care
of
us
Tot
de
tent
sloot
en
ik
zei
hé
ik
zie
je
later
nog
Until
the
tent
closed
and
I
said
hey
I'll
see
you
later
Ze
lachte
naar
me
en
zei
ik
wil
nog
niet
vertrekken
She
smiled
at
me
and
said
I
don't
want
to
leave
yet
Een
paar
uur
later
zei
ik
tegen
haar
slaap
lekker
A
few
hours
later
I
said
to
her
sleep
well
Slaap
lekker
ding
want
jij
is
lastig,
Sleep
well
thing
because
you
are
difficult,
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Even
more
you
are
fantastic
right
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
dus
Is
what
I
said
to
her
so
Slaap
lekker
ding
want
jij
is
lastig,
Sleep
well
thing
because
you
are
difficult,
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Even
more
you
are
fantastic
right
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
Is
what
I
said
to
her
Die
veertig
dagen
die
werden
veertig
maanden
Those
forty
days
that
became
forty
months
Waarbij
ik
elke
nacht
voor
het
slapen
gaan
die
zin
herhaalde
Where
every
night
before
going
to
sleep
I
repeated
that
sentence
Meer
dan
duizend
keer
gezegd
Said
more
than
a
thousand
times
Gefluisterd
in
je
oor
bij
me
thuis
of
in
je
bed
Whispered
in
your
ear
at
my
place
or
in
your
bed
Ik
heb
het
klavertje
van
vier
toen
al
tijden
niet
meer
nodig
I
haven't
needed
the
four-leaf
clover
for
ages
now
Geluk
dat
maak
jezelf
en
jij
mij
gelukkig
ook
You
make
your
own
happiness
and
you
also
make
me
happy
Ik
ben
nog
steeds
onderweg
naar
jou,
hoe
de
weg
ook
loopt
I'm
still
on
my
way
to
you,
however
the
road
goes
Ik
weet
alleen
dat
de
weg
met
jou
lekker
loopt,
echt
I
only
know
that
the
road
with
you
is
nice,
really
Dat
gevoel
van
die
avond
in
de
kroeg
is
hetzelfde
That
feeling
from
that
evening
in
the
pub
is
the
same
Of
sterker
nog,
nog
sterker
sinds
april
de
elfde
Or
even
stronger,
even
stronger
since
April
the
eleventh
Vanaf
die
laatste
ronde
zijn
we
jaren
verder
We're
years
on
from
that
last
round
En
ik
zeg
nog
steeds
elke
nacht
sssssssst
And
I
still
say
every
night
sssssst
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
dus
Is
what
I
said
to
her
so
Slaap
lekker
ding
want
jij
is
lastig,
Sleep
well
thing
because
you
are
difficult,
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Even
more
you
are
fantastic
right
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
dus
Is
what
I
said
to
her
so
Slaap
lekker
ding
want
jij
is
lastig,
Sleep
well
thing
because
you
are
difficult,
Nog
meer
jij
is
fantastig
toch
Even
more
you
are
fantastic
right
Is
wat
ik
zei
tegen
haar
Is
what
I
said
to
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eva De Roovere, Wim August Viktor De Wilde, Koen Jansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.