Diggy Dex feat. JW Roy - Treur Niet (Ode Aan Het Leven) (Live @ Carré) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diggy Dex feat. JW Roy - Treur Niet (Ode Aan Het Leven) (Live @ Carré)




Treur Niet (Ode Aan Het Leven) (Live @ Carré)
Don't Grieve (Ode to Life) (Live @ Carré)
En als de klok luidt, het tijd is, ik zing voor de laatste keer
And when the bell tolls, it's time, I'm singing for the last time
En als ik daar lig, in vrede, zing deze dan nog een keer
And when I lie there, in peace, sing it one more time
Heb je ooit wel eens bedacht wat je zou zeggen
Have you ever thought about what you would say
Als je straks daar ligt voor hen die jou kennen
When you lie there in front of those who know you
Wat zijn de woorden die je mee zou willen geven
What are the words you would like to share
Hier, dus bij deze, mijn ode aan het leven
Here, so with this, my ode to life
En ik heb alles hier gedaan wat ik wou
And I've done everything here that I wanted
Ik heb dingen voor mezelf en gemaakt voor jou
I've done things for myself and made things for you
Ik heb het zilver al gezien en gegaan voor goud
I've seen the silver and gone for gold
Ik had het soms fucking heet en soms dagen koud
Sometimes I was fucking hot and sometimes cold
Maar ik heb altijd geprobeerd om te gaan voor liefde,
But I've always tried to go for love,
Te staan voor naasten, te gaan voor vrienden
To stand up for my neighbors, to go for friends
Te gaan voor familie en de dag en de nacht
To go for family and the day and the night
Ik heb zo veel gekregen, niet altijd verwacht, yeah
I've received so much, I didn't always expect it, yeah
En dat is mijn filosofie, dus doe me één lol
And that's my philosophy, so do me one favor
Als ik weg ben, denk aan dat
When I'm gone, think about that
Want voor je het weet is je show voorbij
Because before you know it, your show is over
Dus draai deze, nog één keer, één voor mij
So play this one more time, one for me
En als de klok luidt, het tijd is, ik zing voor de laatste keer
And when the bell tolls, it's time, I'm singing for the last time
En als ik daar lig, in vrede, zing deze dan nog een keer
And when I lie there, in peace, sing it one more time
En als de klok luidt, bouw dan, een mooi feest voor mij
And when the bell tolls, build a beautiful party for me
Zo eentje, die door gaat, door gaat voor altijd
One that goes on and on, on and on forever
Mocht ik heen gaan, ergens, treur dan niet om mij
If I should pass on, somewhere, don't grieve for me
Maar proost op het leven, en treur niet om mij
But toast to life, and don't grieve for me
Ik ben geboren in de liefde, gevormd te diep
I was born into love, deeply formed
Maar ging mijn eigen weg, koos voor de muziek
But went my own way, chose the music
Soms Koos Werkeloos, geen geld op de bank
Sometimes chose unemployment, no money in the bank
Soms overal shows en was de held van de stad
Sometimes shows everywhere and was the hero of the city
Maar ik heb altijd geprobeerd om te gaan voor echt
But I've always tried to go for real
Dat lukte vaak wel, maar soms niet echt
I succeeded often, but sometimes not really
Ik heb mijn zinnen af gemaakt en het woord gezegd
I've finished my sentences and spoken the word
En ik ben overal geweest, zuid, oost, noord, west
And I've been everywhere, south, east, north, west
En ik ben broke geweest en ik heb buit gemaakt
And I've been broke and I've robbed the loot
Ik heb liefde gekend en ook weer uitgemaakt
I've known love and also ended it
En ontzettend veel gehouden van haar of van hem
And loved her or him so much
En ze weet, want ik heb het zo vaak gezegd
And she knows, because I've said it so often
En das mijn filosofie, dus doe me één lol
And that's my philosophy, so do me one favor
Als ik weg ben, zeg het nog één keer
When I'm gone, say it one more time
Maar voor je het weet is je show voorbij
But before you know it, your show is over
Dus draai deze, nog één keer, één voor mij
So play this one more time, one for me
En als de klok luidt, het tijd is, ik zing voor de laatste keer
And when the bell tolls, it's time, I'm singing for the last time
En als ik daar lig, in vrede, zing deze dan nog een keer
And when I lie there, in peace, sing it one more time
En als de klok luidt, bouw dan, een mooi feest voor mij
And when the bell tolls, build a beautiful party for me
Zo eentje, die door gaat, door gaat voor altijd
One that goes on and on, on and on forever
Mocht ik heen gaan, ergens, treur dan niet om mij
If I should pass on, somewhere, don't grieve for me
Maar proost op het leven, en treur niet om mij
But toast to life, and don't grieve for me
Maar proost op het leven, en treur niet om mij
But toast to life, and don't grieve for me
Maar proost op het leven, en treur niet om mij
But toast to life, and don't grieve for me
En als de klok luidt, het tijd is, ik zing voor de laatste keer
And when the bell tolls, it's time, I'm singing for the last time
En als ik daar lig, in vrede, zing deze dan nog een keer
And when I lie there, in peace, sing it one more time





Writer(s): Koen Jansen, Jan Willem Marie Roy, Darin Guermonprez, Rene Van Mierlo, Fred Den Hartog, Zander Tyler, Justin De Nobrega, Pierre Andre Nolte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.