Paroles et traduction Diggy Dex feat. JW Roy - Treur Niet (Ode Aan Het Leven)
En
als
de
klok
luidt,
het
tijd
is
И
когда
прозвенит
звонок,
настанет
время
Ik
zing
voor
de
laatste
keer
Я
пою
в
последний
раз
Als
ik
daar
lig,
in
vrede
Когда
я
лежу
здесь,
в
покое
Zing
deze
dan
nog
een
keer
(yeah)
Спой
это
снова
(да)
Heb
je
ooit
wel
eens
bedacht
wat
je
zou
zeggen
Ты
когда-нибудь
думал
о
том,
что
сказать
Als
je
straks
daar
ligt
voor
hen
die
jou
kennen?
(Yeah)
Что,
если
ты
будешь
лежать
здесь
для
тех,
кто
тебя
знает?
(Да)
Wat
zijn
de
woorden
die
je
mee
zou
willen
geven?
Какие
слова
вы
хотели
бы
сказать?
Hier,
dus
bij
deze:
m'n
ode
aan
het
leven
Вот,
так
и
с
этим:
моя
ода
жизни
En
ik
heb
alles
hier
gedaan
wat
ik
wou
И
я
сделал
здесь
все,
что
хотел
Ik
heb
dingen
voor
mezelf
en
gemaakt
voor
jou
У
меня
есть
вещи
для
себя
и
сшитые
для
тебя
Ik
heb
het
zilver
al
gezien
en
gegaan
voor
goud
Я
уже
видел
серебро
и
перешел
к
золоту
Ik
had
het
soms
fuckin'
heet
en
soms
dagen
koud
Иногда
мне
было
чертовски
жарко,
а
иногда
дни
были
холодными
Maar
ik
heb
altijd
geprobeerd
om
te
gaan
voor
liefde
Но
я
всегда
старался
идти
за
любовью
Te
staan
voor
m'n
naasten,
te
gaan
voor
vrienden
Отстаивать
интересы
своих
соседей,
идти
за
друзьями
Te
gaan
voor
familie
en
de
dag
en
de
nacht
Быть
с
семьей
и
днем,
и
ночью
'K
Heb
zo
veel
gekregen,
niet
altijd
verwacht,
yeah
"Я
получил
так
много,
чего
не
всегда
ожидал,
да"
En
da's
m'n
filosofie,
dus
doe
me
één
lol
И
это
моя
философия,
так
что
сделай
мне
одолжение,
лол
Als
ik
weg
ben,
dan
denk
aan
dat
(yeah)
Когда
я
уйду,
помни
об
этом
(да)
Want
voor
je
't
weet,
is
je
show
voorbij
Потому
что
не
успеешь
оглянуться,
как
твое
шоу
закончится
Dus
draai
deze
nog
één
keer,
één
voor
mij
Так
поверни
это
еще
раз,
один
для
меня
En
als
de
klok
luidt,
het
tijd
is
И
когда
прозвенит
звонок,
настанет
время
Ik
zing
voor
de
laatste
keer
Я
пою
в
последний
раз
Als
ik
daar
lig,
in
vrede
Когда
я
лежу
там,
в
покое
Zing
deze
dan
nog
een
keer
Спой
это
снова
En
als
de
klok
luidt,
bouw
dan
И
когда
прозвенит
звонок,
сооруди
Een
mooi
feest
voor
mij
Для
меня
хорошую
вечеринку
Zo
eentje
die
doorgaat
Такую,
которая
продолжается
Doorgaat
voor
altijd
Продолжается
вечно
En
mocht
ik
heengaan,
ergens
И
если
я
уйду,
куда-нибудь
Treur
dan
niet
om
mij
Тогда
не
горюй
обо
мне
Maar
proost
op
het
leven
Но
радуйся
жизни
En
treur
niet
om
mij
И
не
горюй
обо
мне
Ik
ben
geboren
in
de
liefde,
gevormd
door
drie
Я
был
рожден
в
любви,
сформирован
тремя
людьми
Maar
ging
m'n
eigen
weg,
koos
voor
de
muziek
Но
пошел
своим
путем,
выбрал
музыку
Soms
Koos
Werkeloos,
geen
geld
op
de
bank
Иногда
выбирал
безработного,
без
денег
в
банке
Soms
overal
shows
en
was
de
held
van
de
stad
Иногда
выступал
везде
и
был
героем
города
Maar
ik
heb
altijd
geprobeerd
om
te
gaan
voor
echt
Но
я
всегда
старался
действовать
по-настоящему
Dat
lukte
vaak
wel,
maar
ook
soms
niet
echt
Это
часто
срабатывало,
но
иногда
не
совсем
'K
Heb
m'n
zinnen
afgemaakt,
elk
woord
gezegd
Я
закончил
свои
предложения,
произнес
каждое
слово
En
ik
ben
overal
geweest,
zuid,
oost,
noord,
west
И
я
побывал
везде:
на
юге,
востоке,
севере,
западе
En
ik
ben
broke
geweest
en
ik
heb
buit
gemaakt
И
я
был
разорен,
и
я
зарабатывал
деньги
'K
Heb
liefde
gekend
en
ook
weer
uitgemaakt
"Я
познал
любовь
и
снова
расстался"
En
ontzettend
veel
gehouden
van
haar
of
van
hem
Очень
сильно
любил
его
или
ее.
En
ze
weet,
want
ik
heb
het
zo
vaak
gezegd,
yeah
И
она
знает,
потому
что
я
говорил
это
так
много
раз,
да
En
da's
m'n
filosofie,
dus
doe
mij
één
lol
И
это
моя
философия,
так
что
сделай
мне
одолжение,
лол
Als
ik
weg
ben,
zeg
het
nog
één
keer
Когда
я
уйду,
скажи
это
еще
раз
Want
voor
je
't
weet,
is
je
show
voorbij
Потому
что
не
успеешь
оглянуться,
как
твое
шоу
закончится
Dus
draai
deze
nog
één
keer,
één
voor
mij
Так
включи
это
еще
раз,
один
для
меня
En
als
de
klok
luidt,
het
tijd
is
И
когда
прозвенит
звонок,
настанет
время
Ik
zing
voor
de
laatste
keer
Я
пою
в
последний
раз
Als
ik
daar
lig,
in
vrede
Когда
я
лежу
там,
в
покое
Zing
deze
dan
nog
een
keer
Спой
это
снова
En
als
de
klok
luidt,
bouw
dan
И
когда
прозвенит
звонок,
постройте
Een
mooi
feest
voor
mij
Хорошая
вечеринка
для
меня
Zo
eentje
die
doorgaat
Та,
которая
продолжается
Doorgaat
voor
altijd
Продолжается
вечно
En
mocht
ik
heengaan,
ergens
И
если
я
куда-нибудь
уйду
Treur
dan
niet
om
mij
Тогда
не
горюй
обо
мне
Maar
proost
op
het
leven
Но
радуйся
жизни
En
treur
niet
om
mij
И
не
горюй
обо
мне
Maar
proost
op
het
leven
Но
радуйся
жизни
En
treur
niet
om
mij
И
не
горюй
обо
мне
Maar
proost
op
het
leven
Но
радуйся
жизни
En
treur
niet
om
mij
И
не
горюй
обо
мне
En
als
de
klok
luidt,
het
tijd
is
И
когда
прозвенит
звонок,
придет
время
Ik
zing
voor
de
laatste
keer
Я
пою
в
последний
раз
Als
ik
daar
lig,
in
vrede
Когда
я
лежу
там,
в
покое
Zing
deze
dan
nog
een
keer
Спой
это
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koen Jansen, Jan Willem Marie Roy, Darin Guermonprez, Rene Van Mierlo, Fred Den Hartog, Zander Tyler, Justin De Nobrega, Pierre Andre Nolte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.