Paroles et traduction Diggy Dex - Ballade Van De Noordoosterwind
Ballade Van De Noordoosterwind
Ballad of the Northeast Wind
Dames
en
heren
sta
me
toe
om
een
verhaal
te
vertellen
Ladies
and
gentlemen,
allow
me
to
tell
a
story
Als
ik
even
jullie
aandacht
mag
hebben
If
I
may
have
your
attention
a
moment
In
het
licht
van
de
avond,
m′n
woorden
samen
te
brengen
In
the
evening
light,
to
gather
my
words
Voelt
een
lied
in
het
Noordoosterwind
Felt
a
song
in
the
Northeast
Wind
'T
vloog
als
vanzelf
naar
me
toe
It
flew
to
me
as
if
by
itself
Ik
hoorde
mezelf
d′rin
I
heard
myself
in
it
Misschien
was
het
wel
zo
bedoeld
Maybe
that's
how
it
was
meant
to
be
Een
verhaal
over
land,
over
zee
A
story
of
land,
of
sea
En
mensen
die
alsmaar
bewegen
And
people
who
are
always
moving
Net
als
hen
wil
ik
spreken
Like
them,
I
want
to
speak
De
stilte
voorbij
Beyond
the
silence
Als
ik
zing
voor
het
leven
If
I
sing
for
life
Zing
voor
de
leegte
Sing
for
the
void
Zing
zonder
reden
Sing
for
no
reason
Zing
je
met
me
mee?
Will
you
sing
along
with
me?
Als
ik
zing
voor
me
naasten
If
I
sing
for
my
loved
ones
Zing
om
te
vergeten
Sing
to
forget
Mocht
ik
het
niet
meer
weten
If
I
don't
know
anymore
Zing
je
met
me
mee?
Will
you
sing
along
with
me?
Dames
en
heren
sta
me
toe
om
nog
iets
meer
te
vertellen
Ladies
and
gentlemen,
allow
me
to
tell
you
a
little
more
De
dagen
even
niet
meer
te
tellen
To
stop
counting
the
days
for
a
while
Want
het
enige
wat
telt
is
dat
we
hier
zijn
Because
the
only
thing
that
matters
is
that
we
are
here
Eén
liefde,
twee
muziek,
drie
bier
en
vier
wijn
One
love,
two
music,
three
beer
and
four
wine
Want
wie
weet
hoeveel
tijd
er
wordt
gegeven
aan
ons?
For
who
knows
how
much
time
we
have
been
given?
Dus
sta
ik
hier
vanavond
weer
te
spelen
alsof
So
here
I
stand
tonight
playing
as
if
Het
de
laatste
van
m'n
leven
is
It
was
the
last
of
my
life
Niemand
kan
het
weten
No
one
can
know
Ik
hoor
nog
steeds
elke
zegening
toch
I
still
hear
every
blessing
though
En
een
lied
in
een
Noordoosterwind
And
a
song
in
a
Northeast
Wind
Het
vliegt
als
vanzelf
naar
je
toe
It
flies
to
you
as
if
by
itself
Hoor
je
jezelf
erin?
Do
you
hear
yourself
in
it?
Dan
is
het
ook
vast
zo
bedoeld
Then
it
must
have
been
meant
to
be
Als
ik
zing
voor
het
leven
If
I
sing
for
life
Zing
voor
de
leegte
Sing
for
the
void
Zing
zonder
reden
Sing
for
no
reason
Zing
je
met
me
mee?
Will
you
sing
along
with
me?
Als
ik
zing
voor
me
naasten
If
I
sing
for
my
loved
ones
Zing
om
te
vergeten
Sing
to
forget
Mocht
ik
het
niet
meer
weten
If
I
don't
know
anymore
Zing
je
met
me
mee?
Will
you
sing
along
with
me?
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha)
Zing
je
met
me
mee?
Will
you
sing
along
with
me?
Als
ik
zing
voor
me
naasten
If
I
sing
for
my
loved
ones
Zing
je
met
me
mee?
Will
you
sing
along
with
me?
Dames
en
heren
sta
me
toe
ik
ga
weer
verder
Ladies
and
gentlemen,
allow
me
to
continue
Bedankt
dat
ik
jullie
aandacht
mocht
hebben
Thank
you
for
letting
me
have
your
attention
In
het
licht
van
de
avond,
m'n
woorden
samen
te
brengen
In
the
evening
light,
to
gather
my
words
Zong
een
lied
in
een
Noordoosterwind
Sang
a
song
in
a
Northeast
Wind
Vliegt
alweer
ver
hier
vandaan
Flies
away
from
here
again
Op
zoek
naar
een
volgend
bestaan
In
search
of
a
next
existence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koen Jansen, Marcel Tegelaar, Martijn Konijnenburg, René Van Mierlo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.