Diggy Dex - Misschien Had Je Toch Gelijk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diggy Dex - Misschien Had Je Toch Gelijk




Misschien Had Je Toch Gelijk
Может быть, ты была права
Alle lichten op rood
Все огни на красный,
Terwijl er niemand op me wachtte en ik wilde door
В то время как никто меня не ждал, а я хотел идти,
Met mijn schoenen van rood
В моих красных ботинках,
Twee voeten op de ren maar met mijn hoofd naar voor
Две ноги бегут, но голова моя вперёд.
Zo bleef ik op mijn plek
Так я оставался на месте,
Vallen en weer opstaan en weer op mijn bek
Падал и снова вставал, снова на рожон,
Zelf nu als jij me dit zegt
Даже сейчас, когда ты мне это говоришь,
Voel ik het diep in mij
Я чувствую это глубоко внутри.
Misschien was het meer maar toch zag ik het niet
Может быть, это было чем-то большим, но я не видел,
Ik hoor in mijn hoofd wat je zei
Я слышу в голове твои слова.
Pas in mijn zevende leven begon ik te zien
Только в своей седьмой жизни я начал понимать,
Misschien had je toch gelijk
Может быть, ты была права,
Misschien had je toch gelijk
Может быть, ты была права.
Ik keek niet verder dan een meter of acht
Я смотрел не дальше восьми метров,
Maar ik voelde diep van binnen en ik wist wel dat
Но я чувствовал глубоко внутри и знал,
Dat ik met oogkleppen op
Что я шёл с шорами на глазах
En een bord voor me kop
И с доской на лбу,
Heel duidelijk wist wat ik voor ogen had
Но при этом ясно видел, что было перед глазами.
En misschien was het meer
И, может быть, это было чем-то большим,
Ik hoor in mijn hoofd wat je zei
Я слышу в голове твои слова.
Pas in mijn zevende leven begon ik te zien
Только в своей седьмой жизни я начал понимать,
Misschien had je toch gelijk
Может быть, ты была права,
Misschien had je toch
Может быть, ты
Misschien had je toch
Может быть, ты
Misschien had je toch gelijk
Может быть, ты была права.
Ik voelde diep
Я чувствовал глубоко,
Ik heb mijn ogen wagenwijd
Я распахнул глаза,
Maar zelfs muziek
Но даже музыку
Ik heb mijn oren wagenwijd
Я распахнул уши,
Maar zelfs nu hoor ik het niet
Но даже сейчас не слышу.
Ik heb mijn armen wagenwijd
Я распахнул объятия,
Maar zelfs nu voel ik het niet
Но даже сейчас не чувствую,
Voel ik het niet
Не чувствую.
Misschien was het meer maar toch zag ik het niet
Может быть, это было чем-то большим, но я не видел,
Ik hoor in mijn hoofd wat je zei
Я слышу в голове твои слова.
Pas in mijn zevende leven begon ik te zien
Только в своей седьмой жизни я начал понимать,
Misschien was het meer maar toch zag ik het niet
Может быть, это было чем-то большим, но я не видел,
Ik hoor in mijn hoofd wat je zei
Я слышу в голове твои слова.
Pas in mijn zevende leven begon ik te zien
Только в своей седьмой жизни я начал понимать,
Misschien had je toch gelijk
Может быть, ты была права.
Misschien was het meer maar toch zag ik het niet
Может быть, это было чем-то большим, но я не видел,
Ik hoor in mijn hoofd wat je zei
Я слышу в голове твои слова.
Pas in mijn zevende leven begon ik te zien
Только в своей седьмой жизни я начал понимать,
Misschien had je toch
Может быть, ты
Misschien had je toch
Может быть, ты
Misschien had je toch
Может быть, ты
Misschien had je toch
Может быть, ты
Gelijk
Была права.





Writer(s): Paskal Jakobsen, Koen Jansen, Rene Van Mierlo, Marcel Tegelaar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.